热门文言文 文字解析

劝学原文

发布时间:2024-02-20
1

劝学原文(带译文)

劝学
劝学原文
原文带译文

《劝学》是战国时期思想家、文学家荀子创作的一篇论说文,是《荀子》一书的首篇。下面是小编整理的《劝学》的原文,仅供参考,希望能够帮助到大家。

原文

君子曰:学不可以已。青,取之于蓝,而青于蓝;冰,水为之,而寒于水。木直中绳,輮以为轮,其曲中规。虽有槁暴,不复挺者,輮使之然也。故木受绳则直,金就砺则利,君子博学而日参省乎己,则知明而行无过矣。

故不登高山,不知天之高也;不临深溪,不知地之厚也;不闻先王之遗言,不知学问之大也。干、越、夷、貉之子,生而同声,长而异俗,教使之然也。诗曰:“嗟尔君子,无恒安息。靖共尔位,好是正直。神之听之,介尔景福。”神莫大于化道,福莫长于无祸。

吾尝终日而思矣,不如须臾之所学也;吾尝跂而望矣,不如登高之博见也。登高而招,臂非加长也,而见者远;顺风而呼,声非加疾也,而闻者彰。假舆马者,非利足也,而致千里;假舟楫者,非能水也,而绝江河。君子生非异也,善假于物也。

南方有鸟焉,名曰蒙鸠,以羽为巢,而编之以发,系之苇苕,风至苕折,卵破子死。巢非不完也,所系者然也。西方有木焉,名曰射干,茎长四寸,生于高山之上,而临百仞之渊,木茎非能长也,所立者然也。蓬生麻中,不扶而直;白沙在涅,与之俱黑。兰槐之根是为芷,其渐之滫,君子不近,庶人不服。其质非不美也,所渐者然也。故君子居必择乡,游必就士,所以防邪辟而近中正也。

物类之起,必有所始。荣辱之来,必象其德。肉腐出虫,鱼枯生蠹。怠慢忘身,祸灾乃作。强自取柱,柔自取束。邪秽在身,怨之所构。施薪若一,火就燥也,平地若一,水就湿也。草木畴生,禽兽群焉,物各从其类也。是故质的张,而弓矢至焉;林木茂,而斧斤至焉;树成荫,而众鸟息焉。醯酸,而蜹聚焉。故言有招祸也,行有招辱也,君子慎其所立乎!

积土成山,风雨兴焉;积水成渊,蛟龙生焉;积善成德,而神明自得,圣心备焉。故不积跬步,无以至千里;不积小流,无以成江海。骐骥一跃,不能十步;驽马十驾,功在不舍。锲而舍之,朽木不折;锲而不舍,金石可镂。蚓无爪牙之利,筋骨之强,上食埃土,下饮黄泉,用心一也。蟹六跪而二螯,非蛇鳝之穴无可寄托者,用心躁也。是故无冥冥之志者,无昭昭之明;无惛惛之事者,无赫赫之功。行衢道者不至,事两君者不容。目不能两视而明,耳不能两听而聪。螣蛇无足而飞,鼫鼠五技而穷。《诗》曰:“尸鸠在桑,其子七兮。淑人君子,其仪一兮。其仪一兮,心如结兮!”故君子结于一也。

昔者瓠巴鼓瑟,而沈鱼出听;伯牙鼓琴,而六马仰秣。故声无小而不闻,行无隐而不形。玉在山而草木润,渊生珠而崖不枯。为善不积邪?安有不闻者乎?  学恶乎始?恶乎终?曰:其数则始乎诵经,终乎读礼;其义则始乎为士,终乎为圣人,真积力久则入,学至乎没而后止也。故学数有终,若其义则不可须臾舍也。为之,人也;舍之,禽兽也。故《书》者,政事之纪也;《诗》者,中声之所止也;《礼》者,法之大分,类之纲纪也。故学至乎礼而止矣。夫是之谓道德之极。...

查看详情>>
2

孙权劝学原文翻译(带作者简介)

原文翻译
孙权劝学原文
孙权劝学带作者简介

文化是一种智慧的沉淀,是一代又一代人类智慧的闪耀。而在这其中,司马光的《孙权劝学》以其深邃的人文思考和独特的历史视角,为我们提供了一种理解事物本质的独特视角。原文中明晰的逻辑推理、对历史的深入剖析和高尚的人格追求,使这篇文章成为中国古代学者钦佩和学习的对象。

孙权劝学原文

初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙辞以军中多务。权 曰:“孤岂欲卿治经为博士邪(语气词,通“耶”)!但当涉猎,见往事耳。 卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益。”蒙乃始就学。及鲁(lù)肃过寻阳,与蒙论议,大惊曰:“卿今者才略,非复吴下阿蒙!”蒙曰:“士别三日,即更刮目相待,大兄何见事之晚乎!”肃遂(suì多音字)拜蒙母,结友而别。

孙权劝学翻译

当初,孙权对吕蒙说:“你现在当权管事,不可以不学习!”吕蒙用军中事务繁多来推托。孙权说:“我难道想要你研究儒家经典,成为专掌经学传授的学官吗?我只是让你粗略地阅读,了解历史罢了。你说军务繁多,谁比得上我事务多呢?我经常读书,自己觉得获益颇多。”吕蒙于是开始学习。

等到鲁肃到寻阳的时候,鲁肃和吕蒙一起谈论议事,鲁肃十分吃惊地说:“你现在军事方面和政治方面的才能和谋略,不再是吴下时没有才学的阿蒙了!”吕蒙说:“与读书的人分别几天,就应当用新的眼光看待,长兄你知晓事情怎么这么晚呢?”于是鲁肃拜见吕蒙的母亲,和吕蒙结为好友后分别了。

作者简介

司马光(1019年11月17日-1086年),字君实,号迂叟,陕州夏县(今山西夏县)涑水乡人,《宋史》,《辞海》等明确记载,世称涑水先生。生于河南省信阳市光山县。北宋史学家、文学家。历仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒赠太师、温国公,谥文正,主持编纂了中国历史上第一部编年体通史《资治通鉴》,为人温良谦恭、刚正不阿,其人格堪称儒学教化下的典范,历来受人景仰。生平著作甚多,主要有史学巨著《资治通鉴》、《温国文正司马公文集》、《稽古录》、《涑水记闻》、《潜虚》等。

赏析

《孙权劝学》以对话表现人物,语言简洁却传神,运用了侧面共托及对比的手法来塑造人物形象,告诫人们学习的重要性。全文对吕蒙这一形象还运用了侧面烘托及对比的手法。话中的"吴下阿蒙"又将吕蒙的过去与现在进行了一个纵向的对比,得出了"变"的结论,而吕蒙之"变"的核心正是"才略"的猛增。

注释

1、初:当初,这里是追述往事的习惯用词。

2、权:指孙权,字仲谋,黄龙元年(公元222年)称王于建业(今江苏南京),国号吴,不久迁都武昌(今湖北鄂城)。229年称帝。

3、谓:告诉,对……说,常与“曰”连用。

4、卿:古代君对臣或长辈对晚辈的爱称。

5、今:现在。

6、涂:同“途”。当涂掌事:当涂,当道,即当权的意思。掌事,掌管政事(异议:当涂:地名)。

7、辞:推托。

8、多务:事务多,杂事多。务,事务。

9、孤...

查看详情>>
3

劝学原文及翻译带赏析

劝学
劝学原文及翻译
原文及翻译带赏析

沉淀在中国文化史册的莹亮璧玉中,荀子的《劝学》无疑是一颗闪耀的明珠。它以犀利的辞藻,深沉的思辨,展示了对学习、知识与智慧的高度追求,对是非成败的客观评判,正是这种无懈的关注和尊重将其推向经典的高位。无论时光如何推移,荀子的《劝学》总是洞察人心,启迪智慧的明灯。

劝学原文

君子曰:学不可以已。

青取之于蓝而青于蓝;冰,水为之,而寒于水。木直中绳,蹂以为轮,其曲中规。虽有槁暴,不复挺者,蹂使之然也。故木受绳则直,金就砺则利,君子博学而日参省乎已,则知明而行无过矣。

吾尝终日而思矣,不如须臾之所学也;吾尝歧而望矣,不如登高之博见也。登高而招,臂非加长也,而见者远;顺风而呼,声非加疾也,而闻者彰。假舆马者,非利足也,而致千里;假舟楫者,非能水也,而绝江河。君子生非异也,善假于物也。

积土成山,风雨兴焉;积水成渊,蛟龙生焉;积善成德,而神明自得,圣心备焉。故不积跬步,无以至千里;不积小流,无以成江海。骐骥一跃,不能十步;驽马十驾,功在不舍。锲而舍之,朽木不折;锲而不舍,金石可镂。蚓无爪牙之利,筋骨之强,上食埃土,下饮黄泉,用心一也。蟹六跪而二螯,非蛇鳝之穴无可寄托者,用心躁也。

劝学翻译

君子说:学习是不能停止的。靛青是从蓝草中提取的,颜色却比蓝草更深;冰是由水凝结而成的,却比水更凉。(一块)木料直得合乎(木匠拉直的)墨线,(假如)用火烤使它弯曲用来做车轮,它的弧度可以合乎圆规(的要求)。即使又晒干了,也不会再伸直,(这是由于)加工使它变成这样的。所以木料被弹上墨线(加工)就直了,刀剑被磨刀石磨过就锋利了,君子广泛地学习而且每天对自己检查省察,就能智慧明达,行为就不会有过失了。

我曾经终日冥思苦想过,(结果)不如片刻学习所得的收益大;我曾经踮起脚来眺望过,(结果)不如登上高处的视野广阔。登上高处招手,手臂并没有变长,可是见到的人很远就能看到;顺着风呼喊,声音并没有加大,可是听者却听得(特别)清楚。借助车马的人,并不是善于走路,却能到达千里之外;借助船只的,并不是善于游泳,却能横渡长江大河。君子的天赋(和一般人)并没有(什么)不同,(只是)善于借助各种外界条件(利用前人的成果)罢了。

堆积起泥土成为高山,风雨就会从那里兴起;汇积起水流成为深潭,蛟龙就会在那里生长;积累善行养成美德,就能自通于造化,完美的品德和最高的智慧也就具备了。所以不积累小步,(就)不能走到千里之外;不汇积小溪流,(就)不能形成江海。好马跳一次,不能(有)十步(远);劣马拉车连走十天(却能走很远的路程),(它的)成功(就)在于走个不停。(正像雕刻东西),刻一下就放下,连朽木头刻不断;(如果)刻个不停,(连)金属石头也可以雕成(工艺品)。蚯蚓没有锐利的爪牙,强壮的筋骨,(却能)向上吃到地面的泥土,向下饮到地下的泉水,(这是)因为(它)专心致志呀;螃蟹有六条腿又有两个大钳子,除非(占用)蛇鳝的洞穴就没有地方存身,(是)因为...

查看详情>>
4

劝学原文及翻译(带注释)

劝学
劝学原文及翻译
原文及翻译带注释

在如今这个信息爆炸的时代,人们没有时间和精力去劝谏他人努力学习。然而,劝学仍然是不可或缺的,因为每个人都需要不断学习和进步。本文将介绍一篇劝学原文及其翻译,希望能激励读者坚持学习,不断追求知识的道路。下面是小编为大家收集的“劝学原文及翻译”,希望能帮助大家。

劝学原文

君子曰:学不可以已。

青取之于蓝而青于蓝;冰,水为之,而寒于水。木直中绳,蹂以为轮,其曲中规。虽有槁暴,不复挺者,蹂使之然也。故木受绳则直,金就砺则利,君子博学而日参省乎已,则知明而行无过矣。

吾尝终日而思矣,不如须臾之所学也;吾尝歧而望矣,不如登高之博见也。登高而招,臂非加长也,而见者远;顺风而呼,声非加疾也,而闻者彰。假舆马者,非利足也,而致千里;假舟楫者,非能水也,而绝江河。君子生非异也,善假于物也。

积土成山,风雨兴焉;积水成渊,蛟龙生焉;积善成德,而神明自得,圣心备焉。故不积跬步,无以至千里;不积小流,无以成江海。骐骥一跃,不能十步;驽马十驾,功在不舍。锲而舍之,朽木不折;锲而不舍,金石可镂。蚓无爪牙之利,筋骨之强,上食埃土,下饮黄泉,用心一也。蟹六跪而二螯,非蛇鳝之穴无可寄托者,用心躁也。

劝学翻译

君子说,学习不可以停止。靛青是从蓼蓝中提取的,但它比蓼蓝的颜色更青;冰是由水凝结成的,但它比水更冷。木材直得合乎拉直的墨绳,如果给它加热使它弯曲做成车轮,它的弯度就可以合乎圆规,即使又晒干了,也不会再挺直,这是因为人工使它弯曲成这样。所以木材经墨线量过就笔直了,金属_在磨刀石上磨过就锋利了。君子广泛地学习而且每天对照检查自己,就智慧明达,行动不会犯错误了。

我曾经整日思索,却不如学习片刻收获大;我曾经踮起脚跟眺望,却不如登上高处看得广阔。登高招手,手臂并没有加长,但人们在远处也能看见;顺着风呼喊,声音并没有加大,但听的人会听得清楚;借助车马的人,不是脚走得快,却能到达千里之外;借助船只的人,不是自己能游泳,却能横渡江河。君子的本性同一般人没有差别,只是善于借助于外物罢了。

堆土成山,风雨就从那里兴起;水流汇成深渊,蛟龙就在那里生长;积累善行,形成良好的品德,就会得到的智慧,具备圣人的思想境界。所以,不积累每一小步,就不能远达千里;不汇集细流,就不能形成江海。骏马跳跃一次,不能有十步远;劣马拉车走十天,也能走得很远,它的成功在于不停止。拿刀刻东西,中途停止,腐朽的木头也不能刻断;不停地刻下去,金石也能雕刻成功。蚯蚓没有锋利的爪牙,坚强的筋骨,却能上吃泥土,下饮泉水,是因为它心专一;螃蟹有六条腿,两只大夹,然而没有蛇鳝的洞穴就无处容身,是因为它心浮躁的缘故。

注释

1、君子:指有学问有修养的人。

2、学不可以已:学习不能停止。

3、青取之于蓝:靛青,从蓝草中取得。青,靛青,一种染料。蓝,蓼蓝。蓼(liǎo)蓝:一年生草本植物,茎红紫色,叶子长椭圆形,干时暗蓝色。花淡红色,穗状花序,结瘦果,黑褐色。叶子含蓝汁,可以做...

查看详情>>
5

文言文《孙权劝学》原文回顾_文章中说了一个什么哲理

文言文精辟句子
文言文翻译
经典文言文大全

小时候应该是最讨厌上学的了,只要听到学习或者是读书,就想逃避,想立刻马上变成大人,那个时候自己并不知道读书能给我们带来多大的财富,在我们学过的课本中有一篇文言文就是讲读书有什么好处,这篇文言文就是本文要介绍的《孙权劝学》,让我们一起来看看文言文《孙权劝学》讲了什么?出自哪里?

下面就是文言文《孙权劝学》的原文回顾

“初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙辞以军中多务。权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪!但当涉猎,见往事耳。卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益。”蒙乃始就学。及鲁肃过寻阳,与蒙论议,大惊曰:“卿今者才略,非复吴下阿蒙!”蒙曰:“士别三日,即更刮目相待,大兄何见事之晚乎!”肃遂拜蒙母,结友而别。”

在一开始,孙权对吕蒙说道:“你现在有权力,不能停止读书这件事。”吕蒙以自己在军队中有大多的东西要忙为借口,说自己实在是没有时间去读书。 孙权说:“我难道是要你去学习儒家经典,成为一个教书先生?我只是希望你能对它留下一点的印象,了解了解历史。如果你没有时间,谁还会比我忙,我仍然会去读书,我认为这样对自己有很多好处。” 吕蒙这才听了孙权的话开始读书。

在后来,鲁肃路过寻阳的时候,遇到吕蒙,就跟吕蒙谈论了起来。他感到非常的震惊,并说道:“看你今天的才华和智慧已不再是吴郡时代的吕蒙了。” 吕蒙说:“士别三日,就要刮目相待,兄弟,发现为时已晚!” 鲁肃就拜访了吕蒙的母亲,结交了朋友,然后离开了。

这篇文章是来自司马光的《资治通鉴》一书中的,

司马光(1019-1086)的字叫君实,他的号是迂叟,出生于陕州夏县涑水乡(今山西省夏县),在“宋史”和“辞海”中都有记载。他被世人称为涑水先生。生于河南信阳市光山县。是北宋历史学家和文学家。他曾在仁宗,英宗,神宗和哲宗四个朝代任职。他主持了中国历史上第一个编年史通史《自治通鉴》的编撰。他温柔,彬彬有礼且正直,他的性格是儒家思想的榜样,一直受到人们的钦佩。

《资治通鉴》(通常缩写为“通鉴”),是北宋司马光主编的多卷纪事史书,共计294卷,历时19年。从时间和事件的角度出发,从周维烈国王的第二十三年(公元前403年)开始,到五世后的周世宗大德第六年(公元959年),他停止在淮南写作。1362年的16个王朝。

在这本书中,编纂者总结了很多经验和教训,供王朝的统治者学习。宋神宗认为,这本书“鉴于往事,有资于治道”,即以历史上的得失作为加强治理的警告,因此被命名为《自治通鉴》。《自治通鉴》共294册,字数超过300万。还有《考义》和《目录》共30卷。

这篇文言文《孙权劝学》讲述了在三国时期吕蒙开始在孙权的劝说下学习的故事,这使他的才华变得惊人,并使鲁苏钦佩他并与他“成为朋友”。这告诉我们只要学习就会有进步的道理,重点突出了读书学习的重要性。本文的篇幅较为短小,仅是进行了几次对话,不仅说明了深刻的真相,而且还描绘了三位主角的不同语...

查看详情>>