诗词工具全集 诗词查询

华兹华斯    huá zī huá sī 诗人

华兹华斯(William Wordsworth,1770-1850年),英国浪漫主义诗人,曾当上桂冠诗人。其诗歌理论动摇了英国古典主义诗学的统治,有力地推动了英国诗歌的革新和浪漫主义运动的发展。他是文艺复兴运动以来最重要的英语诗人之一  ,其诗句“朴素生活,高尚思考(plain living and high thinking)”被作为牛津大学基布尔学院的格言  。

本    名
华兹华斯
去世时间
1850-04-23
主要作品
《昏睡曾蒙住我的心灵》 《我有过奇异的心血来潮》 《丁登寺》 《她住在无人迹的小路旁》 《我曾在陌生人中间作客》
主要成就
动摇了英国古典主义诗学,推动了浪漫主义诗歌运动当选桂冠诗人
华兹华斯的诗(共9首诗)
  • 《昏睡曾蒙住我的心灵》
    昏睡曾蒙住我的心灵,我没有人类的恐惧;她漠然于尘世岁月的相侵,仿佛感觉已失去。如今她不动,没有力气,什么也不听不看,每天与岩石和树木一起,随地球循环旋转。
  • 《我有过奇异的心血来潮》
    我有过奇异的心血来潮,我也敢坦然诉说(不过,只能让情人听到)我这儿发生过什么。那时,我情人容光焕发,像六月玫瑰的颜色;晚间.在淡淡月光之下我走向她那座茅舍。我目不转睛,向明月注视,走过辽阔的平芜;我的马儿加快了步子,踏上
  • 《丁登寺》
    五年过去了,五个夏天,还有五个漫长的冬天!并且我重又听见这些水声,从山泉中滚流出来,在内陆的溪流中柔声低语。——看到这些峻峭巍峨的山崖,这一幕荒野的风景深深地留给思想一个幽僻的印象:山水呀,联结着天空的那一片宁静。这一天
  • 《她住在无人迹的小路旁》
    她住在无人迹的小路旁,在鸽子溪边住家,那儿无人赞颂这位姑娘,也难得有人会爱她。她像不为人见的紫罗兰被披青苔的岩石半掩!她美丽如同一颗寒星孤独地闪烁在天边。她不为人知地活着,也几乎无人知她何时死去;但如今露西已躺进坟墓,对
  • 《我曾在陌生人中间作客》
    我曾在陌生人中间作客,在那遥远的海外;英格兰!那时,我才懂得我对你多么挚爱。终于过去了,那忧伤的梦境!我再不离开你远游;我心中对你的一片真情时间愈久煜深厚。在你的山岳中,我终于获得向往已久的安恬;我心爱的人儿摇着纺车,坐

古诗大全

好86网为您提供华兹华斯简介,华兹华斯是哪个朝代的诗人,华兹华斯古诗大全,华兹华斯的诗,华兹华斯作品目录

https://www.hao86.com/shiren_view_9bada143ac9bada1/

合作QQ:564591      联系邮箱:kefu@hao86.com

取消