注释
1、元巳(sì):已经、快到。元,通“原”。
2、假:古代清明节时,达官贵人休假踏青。
3、未开:尚未宣布放假。
4、幽径:僻静的小路。
5、斑斑雨:点滴不断的细雨。
6、宿酒:隔夜的余醉。
7、滟滟(yànyàn)杯:满满地溢出酒杯。
8、游梁:梁孝王好宾客,一时才士多游梁园。后人以“游梁”谓仕途不得志。
9、赋客:辞赋家。
10、风味:风采,风度。
11、青钱:铜钱。
白话译文
元巳清明假日将来又还未曾到来,花园里小路之上我独自徘徊。
漠漠春寒时轻时重春雨时降时停,夜酒已醉禁不住心想再满饮几杯。
季节一到花谢花飞谁也奈何不了,可爱的燕子似曾相识又飞回屋来。
游园宾客中有很多才华横溢的士子。舍得花费才能多选拔些有位的人才。