古诗

诗词工具全集 诗词查询

兰波

hēibáihóng绿lányuányīnmén
yǒutiānyàoxièlòuményǐndeyuán
cāngyíngshēnshàngdemáoróngróngdehēibèixīn
wéizhuóèchòuwēngwēngxuánzhuǎn
yīnàndehǎiwān
zhàngdechúnzhēn
bīngchuāndeàofēng
báidewáng
fánxīngdexiǎobáihuāzàiwēichàn
yīnhóngdechūdexiě
měidezhūchúnbiānzàihuǒzhōnghuòchànhuǐdezuìtàizhōngdexiàoróng
hǎidezhōushéndezhèn
mǎnshēngdechángdepíng
liànjīnshùzàiqínfèndeéshàngzhòuwénzhōngdepíng
zhìshàngdehàojiǎo
chōngmǎněrdeyīn
tiāntiānshǐ使ménchuān穿yuèjiāndejìngō
àoměijiā
míngliàngdedeyǎnjīng

作者简介

兰波
兰波

让·尼古拉·阿蒂尔·兰波(法语:Jean Nicolas Arthur Rimbaud,1854年10月20日——1891年11月10日),或译阿尔图尔·兰波、韩波、林包德,19世纪法国著名诗人,早期象征主义诗歌的代表人物,超现实主义诗歌的鼻祖。 更多

兰波的诗(共16首诗)
  • 《绿色小酒店》
    八天来,我在石子路上奔波,磨破了一双靴子,才来到夏尔鲁瓦。
    在绿色小酒店里:
    我要了面包片、黄油和半凉的火腿。
    真幸运,我在绿色的餐桌下伸直了双腿。
    凝视着挂毯上天真的壁画。
    ——这非常可爱,当一个乳房硕大,目光火热的姑娘走过来,她并不是上来给你一吻让你受惊吓!
    她满面春风,举着彩色的托盘,给我端来微温的火腿、黄油和面包片。
    红白相间的火腿发出大蒜的香味,她又给我倒上啤酒满满一大杯,傍晚的夕阳在啤酒的泡沫上闪着金辉!
    查看译文
  • 《奥菲莉娅》
    一宁静漆黑的水面上沉睡着星星,奥菲丽娅像朵巨大的百合,一身洁白,她枕着长巾,在水中慢慢地漂行,——远处的竹林已有围猎的号声传来。
    一千多年了,如同白色的幽灵,凄惨的奥菲丽娅在这黑色的长河中流逝;
    —千多年了,她那甜蜜狂热的爱情在晚风中低诉着她的浪漫史。
    风吻着她的双乳,吹开了她的纱巾,像一朵盛开的鲜花,在水中轻摇;
    柳丝在她肩上哭泣,颤抖不停,芦苇对着她沉思的巨额弯下了腰。
    被碰伤的睡莲在她周围哀叹;
    有时,她惊醒在桤树上沉睡的鸟窝,只听翅膀轻拍,鸟儿飞远;
    ——一首神秘的歌从金色的星辰上飘落。
    二啊,苍白的奥菲丽娅,你美如白雪!
    是的,你死了,孩子,己被河水带走!
    ——因为从挪威高山上吹下来的风曾跟你低语过辛酸的自由;
    因为吹卷你长发的微风把奇特的声音送进你的梦魂;
    因为在树的哀怨和夜的叹息中你的心听到了大自然的歌声;
    因为怒海的涛声,像嘶哑的喘息,击碎了你太多情太温柔孩子般的胸膛,因为四月的一个早晨,苍白英俊的骑士,一个可怜的疯子,默默地坐在你的膝上。
    可怜的疯女啊,多美的梦!
    天堂,自由,爱情!
    你融于梦,就像雪融化在火中:
    你巨大的幻觉窒息了你的声音——可怕的无限使你的蓝眼又惊又恐!
    三——诗人说,夜晚,你常来找寻,顶着满天星光,你常来找寻你采摘的花儿,还说,看见洁白的奥菲丽娅,枕着纱裙,像朵巨大的百合,在水面上漂浮。
    查看译文
  • 《狡黠的女孩》
    棕色的餐厅里散发着清漆与水果的芳香,我美美地坐在大椅子上,品尝着一盘比利时人做的不知什么东西。
    边吃边倾听着时钟,我暗暗惊喜。
    厨房飘出阵阵香味,这时,服务小姐走来,不知为什么她的头发凌乱,发卡摇摇欲坠。
    她用颤抖的手指拨弄着脸颊,然后生气地撅起孩子似的嘴巴,她的脸像一只红白的桃子。
    收拾好杯盘,她来到我身边,为了让我开心,——就这样——当然要给我甜甜的一吻,——然后轻轻告诉我:
    “你的小脸冻了我一下……”
    查看译文
  • 《冬梦》
    冬天,我们钻进一节玫瑰色的车厢,里面有蓝色的座椅。
    每个温软的角落,都有一个热吻的巢,我们舒适无比。
    闭上眼睛,不去看那玻璃上晃动的黑影,那些流窜的鬼怪,黑色的群魔,黑色的狼群。
    随后,你感到脸被抓伤,一个小小的吻,像一只疯狂的蜘蛛,爬到你的脖子上……你连忙低头惊叫:
    “哪儿去了?
    ”——我们找了半天,小虫已行至远方……
    查看译文
  • 《牧神的头》
    在树丛这镀着金斑的绿色宝匣中,在树丛这开着绚烂花朵的朦胧中,睡着那甜蜜的吻,突然那活泼打乱一片锦绣,惊愕的牧神抬起眼睛,皓齿间叼着红色的花卉,他那陈年老酒般鲜亮的嘴唇,在树枝间发出笑声。
    他逃走了——就像一只松鼠——他的笑还在每片树叶上颤动,一只灰雀飞来惊扰了树林中正在沉思的金色的吻。
    查看译文
  • 江神子/江城子
    刘镇2〔〕
    送春曾到百花洲。
    夕阳收。
    暮云留。
    想伴花神,骑鹤上扬州。
    回首湖山情味淡,重把酒,更登楼。
    相思南浦古津头。
    未拿舟。
    已惊鸥。
    柳外归鸦,点点是离愁。
    空倚阳关三叠曲,歌不尽,水东流。
  • 济源·歌管年年乐太平
    赵秉文赵秉文〔〕
    歌管年年乐太平,而今钲鼓替欢声。
    裴公祠下无穷水,好乞馀波为洗兵。
  • 普洛斯嫔之歌
    雪莱雪莱〔〕
    普洛斯嫔之歌——当她在恩纳草原摘花的时候1庄严的女神呵,大地母亲,是从你那不朽的胸脯,上帝、人和禽兽得到生命,花和叶也都从那儿绽出;
    请把你最神圣的生命传与你的孩子,普洛斯嫔。
    2假如这些年轻的花朵是从你的夜露得到哺育,因而滋生芳郁和彩色,成了这美好季节的骄子;
    请把你最神圣的生命传与你的孩子,普洛斯嫔。
  • 山游·南风入桂树
    麻九畴〔〕
    南风入桂树,高叶碧峥嵘。
    举手戏攀折,上与云烟撑。
    黄金间白玉,遍地先晶荧。
    笙箫坐间发,鸾鹤空中鸣。
    浩歌山谷应,起舞衣裳轻。
    一尊石上酒,如我浩气盈。
    目送飞鸿尽,青云万里平。
  • 云雀
    〔〕
    1云雀起飞了象一个警告仿佛地球是不安的——为登高,胸部长得特宽,象高耸的印第斯山上的印第安人猎犬的脑袋,带刺如出猎的箭但肌肉厚实因为要与地心斗争。
    厚实为了在呼吸的旋风中稳住身体,硬实如一颗子弹从中心夺走生命。
    2比猫头鹰或兀鹰还要狠心一只高翔的鸟,一道命令穿过有冠毛的脑袋:
    不能死而要向上飞飞歌唱死而已已,听命于死亡。
    3我想你就是直喘气,让你的喘气声从喉头冲进冲出呵,云雀歌声向内又向外象海浪冲击圆卵石呵,云雀唱呵,两者都不可思议欢乐!
    呼救!
    欢乐!
    呼救!
    呵,云雀你在高空,停下来休息下降前,你摇摆不定但没有停止歌唱只休息了一秒钟只稍稍下降了一点点然后又上去,上去,上去象一只皮毛湿透的落井老鼠在井壁上一跳一纵的哀泣着,爬上来一点点——但太阳不会理你的,地心则微笑着。
    4我的闲情逸致凝缩了当我看到云雀爬近云端在噩梦般的艰难中向上爬过虚无之境它的羽翼猛击,它的心脏准象摩托一样轰鸣仿佛是太迟了,太迟了在空气中哆嗦它的歌越旋转越快速而太阳也在旋转那云雀慢慢消失了我眼睛的蜘蛛网突然断了我的听力狂乱地飞回地面。
    这之后,天空敞开,空荡荡一片,翅膀不见了,地球是捏成团的土盐。
    5整个可厌的星期日早晨天空是个疯人院充满云雀的声音和疯劲,尖叫声,咯咯声,咒骂声我看见它们头向后甩翅膀向后猛弯几乎折断——在高空就象撒下来到处漂浮的祭品那残忍的地球的奉献那疯地球的使臣。
    6脚爪,沾满饲料,在空中晃动象那些闪烁的火花象从篝火中迸发出来的火焰云雀把嗓门提到最高极限最大限度地打呀打出最后的火花——这就成为一种慰藉,一股清凉的微风当它们叫够了,当它们烧尽了当太阳把它们吸干了,当地球对它们说行了。
    它们松口气,漂浮空中,改变了音调下降,滑翔,不太确信可否这样接着它们吃准了,向下扑去也许整个痛苦挣扎是为了这一垂直的致命的下坠发出长长的尖利的叫声,象剃刀般刮过皮肤但就在它们扑回地球之前它们低低地掠过、滑过草地,然后向上飞到墙头站立,羽冠耸立,轻飘飘的,完事大吉的,警惕的,于心无愧的。
    7浑身血迹斑斑古霍兰垂下头听着身子绑在柱子上(免得死时倒伏)听见远处的乌鸦引导着远处的云雀飞拢来唱着盲目的歌:
    “某个可怜的小伙子,比你更弱,更误入歧途将割下你的脑袋你的耳朵从你手里夺走你一生的前程。

古诗大全

https://www.hao86.com/shici_view_9ef41b43ac9ef41b/

合作QQ:564591      联系邮箱:kefu@hao86.com

取消