古诗

诗词工具全集 诗词查询

[元代]赵善庆

zhǔliánhuātuōjǐnshōu
fēngliǎoqīngdiāohóngsuìqiū
liǔ绿jiǎnchángtiáoshòu
hángrénláichóu
biéqíngjīnyōuyōu
nánchéngxià
西jīnkǒu
běishāntóu

水仙子·渡瓜洲赏析

长江素称天堑,横渡决无今日交通之便捷。所以古人渡江之时,无不心潮澎湃,产生各种各样不可名状的愁情。作者此时是从北岸的瓜洲渡往对岸,自然也不例外。

不过,该篇同同类作品渡江伊始即心绪联翩的通常作法不同,它选择表现的区段是“近岸”与“上岸”的部分。起首三句鼎足对,分写了洲渚、江滩、堤岸,虽也是由远及近,却已是渡行的结束,且所着笔描绘的,是举目所见的由植物所呈现的萧瑟秋景。这就使该曲有别于以表现大江江面为主的渡江之作,不以雄奇险豪为目的,而更多了一种冷落衰凉的旅愁情味。

“堤柳绿减长条瘦”,是“渚莲”、“风蓼”萧索风景的延伸,也是此时距诗人最近的感受对象。作者遂以此为过渡,生发出离情别意的感慨。“今古悠悠”是从时间着笔,而继后的三处镇江地名则从空间入手,两相综合,便将别离之恨从秋景的细部拓展弥漫开来,有一种触目皆愁、挥之不去的意味。行程已经结束,而“别离情”却紧萦心头,这就写出了“渡瓜洲”的心绪。可见起首三句的景语,虽然局面不大,却有赋中见兴的效果。赵善庆所作散曲多为写景小令,而其笔下景语多近寒瘦,有孟郊、贾岛的风格。这在元散曲中虽不多见,却也别具一种特色。

水仙子·渡瓜洲翻译

译文
小洲边的野荷,花瓣脱落,粲绿的荷叶也已委靡。风中的秋蓼不再青葱,暗红色的穗花一派凄凄。堤岸的杨柳减了翠色,只留下几乎光秃的长条细细。这一切,同渡江行人的旅愁系结在一起。古往今来,离情别恨最是难以摆脱和忘记。镇江城下,西津渡口,北固山头:一路上我都惆怅不已。

注释
瓜洲:在江苏邗江县南之运河入长江处,与镇江隔岸相对,为著名的古渡口。
蓼:植物名,生水边,开鞭穗状小花。
南徐:今江苏镇江市丹徒县。
西津渡:一名金陵渡,在镇江城西蒜山下的长江边。
北固:山名,在镇江市内长江岸上,为著名的古要塞与名胜地。

作者简介

赵善庆
赵善庆[元代]

赵善庆(?-1345年后),元代文学家。一作赵孟庆,字文贤,一作文宝,饶州乐平(今江西乐平县)人。《录鬼簿》说他「善卜术,任阴阳学正」。著杂剧《教女兵》、《村学堂》八种,均佚。散曲存小令二十九首。《太和正音谱》称其曲「如蓝田美玉」。 更多

赵善庆的诗(共5首诗)
  • 木兰花慢乾卦老阳之象
    王吉昌〔元代〕
    判乾元刚象,德纯贞,利元亨。
    运一气氤氲,施生品物,分布形成。
    调和四时简易,正始终、机动应经营。
    日月东西出没,总因元气流行。
    参罗列曜循环,晃寥廓,体轻清。
    尽变化无方,杳冥真造,内隐精诚。
    酝就命基性烛,混太虚、模样貌峥嵘。
    了了真空无碍,八*挥斥难名。
  • 王文伯还家诗以迎之
    边元鼎〔元代〕
    陌上东风故国春,瘦骖羸仆倦行尘。
    十年一梦成何事,千首新诗不负人。
    重对孤灯听软语,遽怜华发各清贫。
    西斋烟草应知旧,桃李新蹊满四邻。
  • 秋夜叹·大星芒鬛张
    王逢〔元代〕
    大星芒鬛张,小星光华开。
    皇天示兵象,胜地今蒿莱。
    河岳气不分,烛龙安在哉?
    参赞道岂谬,积阴故迟回。
    疏风夜萧萧,野磷纷往来。
    安知非游魂,相视白骨哀。
    汩汩饮马窟,云冥望乡台。
    于时负肝胆,慷慨思雄材。
  • 龙虎辞
    杨维桢杨维桢〔元代〕
    槛足兮虎成狗,烧尾兮鱼作龙。
    得势失势兮,而以分乎雌雄。
  • 感皇恩题沙河南镇壁,留别元舜举
    王恽王恽〔元代〕
    浓绿涨千林,征鞍东去。
    十日祁阳为君住。
    几回清唱,飞尽海棠红雨。
    人生当适意、何良苦。
    簿领公堂,风沙长路。
    赢得佳人怨迟暮。
    沙头酒尽,犹惜玉鞭轻举。
    一声声不断、歌金缕。

古诗大全

https://www.hao86.com/shici_view_9cf42d43ac9cf42d/

合作QQ:564591      联系邮箱:kefu@hao86.com

取消