古诗

诗词工具全集 诗词查询

[唐代]陈标

zhǎngshàngēnzhàngkōng
xiāngzhūmǎnyǎnchūnfēng
piāolíngyuànliǔdiāoméicuì
lángjièchóutáozhuìliǎnhóng
fèngniǎnzhīyīngsāndiàn殿běi
luánshēngxiàngzhōng
shēngchǔchǔhuítiānjuàn
qíngchángxìngōng

婕妤怨赏析

此诗开头两句描绘了得到皇帝宠爱的宫女的得意和欢乐情状。“花枝”喻写灿烂的春光,“凤管”喻指欢乐的歌舞。这两句叙事的角度为班婕妤自己。首句写出班婕妤所见:又一个美人出现在建章宫里。这在她心里,自然是一个不祥的征兆。次句写班婕妤所闻:赵飞燕所居的昭阳宫里,彻夜凤箫之声不歇。两句都是客观地平平叙出,实际上融入了班婕妤无尽的失意和孤独,新人的蒙宠和她的被弃损也在暗中作了强烈的对比。

后两句是模拟班婕妤的口气对皇帝宠爱宫女的质问。“双娥几许长”意即打扮得如何美丽?这是对“承恩者”乔装巧扮的讽刺。这两句问得很冷峻,同时又可以看出,所谓婕妤之“怨”并不在夺宠的宫女身上,而在喜新厌旧的汉成帝。在结构上不但突出异军,而且挖掘主题深意,见出诗人见识的高超。倘若班婕妤只是怨君王不来陪伴,或只是怨赵飞燕妖冶惑主,则仅为女人的拈酸吃醋,境界就要大相径庭了。

诗人借抒发失宠宫女的怨愤来抒发怀才不遇、郁郁不得志的情怀,是“言近旨远”之作。

婕妤怨翻译

译文
宫女们把自己打扮得花枝招展,袅袅婷婷,鱼贯走出建章宫殿。昭阳宫里住着细腰美人赵飞燕,吹吹打打,在乐声中为王侍宴。
谁问承受帝王恩宠的宫女嫔妃,难道你们能超越我的双眉弯弯。

注释
婕妤:这里指班婕妤,班固的姑姑。曾得到汉成帝的宠幸。赵飞燕姐妹入宫后,失宠,自请到长信宫侍奉太后。
建章:宫名。
昭阳:汉文帝所居之处。
花枝:喻美丽的嫔妃宫女。
凤管:乐器名。
承恩:受皇上宠爱。
双蛾:女子修长的双眉。借指美人。

作者简介

陈标
陈标[唐代]

[唐](约公元八三一年前后在世)字、里、生卒年均不详,约唐文宗太和中前后在世。长庆二年,(公元八二二年)登进士第。终侍御史。标所作诗,今仅见存于全唐诗者十二首。 更多

陈标的诗(共50首诗)
  • 《僧院牡丹》
    琉璃地上开红艳,碧落天头散晓霞。
    应是向西无地种,不然争肯重莲花。
    查看译文
  • 《啄木谣》
    丁丁向晚急还稀,啄遍庭槐未肯归。
    终日与君除蠹害,莫嫌无事不频飞。
    查看译文
  • 《赠元和十三年登第进士》
    春官南院粉墙东,地色初分月色红。
    文字一千重马拥,喜欢三十二人同。
    眼看鱼变辞凡水,心逐鹦飞出瑞风。
    莫怪云泥从此别,总曾惆怅去年中。
    查看译文
  • 《长安秋思》
    吴女秋机织曙霜,冰蚕吐丝月盈筐。
    金刀玉指裁缝促,水殿花楼弦管长。
    舞袖慢移凝瑞雪,歌尘微动避雕梁。
    唯愁陌上芳菲度,狼藉风池荷叶黄。
    查看译文
  • 《蜀葵》
    眼前无奈蜀葵何,浅紫深红数百窠。
    能共牡丹争几许,得人嫌处只缘多。
    查看译文
  • 徐商徐商〔唐代〕
    萍聚只因今日浪,荻斜都为夜来风。
  • 咏岛·孤岛如江上
    薛能〔唐代〕
    孤岛如江上,诗家犹闭门。
    一池分倒影,空舸系荒根。
    烟湿高吟石,云生偶坐痕。
    登临有新句,公退与谁论。
  • 喜翁文尧员外病起
    黄滔黄滔〔唐代〕
    卫玠羊车悬,长卿驷马姿。
    天嫌太端正,神乃减风仪。
    饮冰俾消渴,断谷皆清羸。
    越僧夸艾炷,秦女隔花枝。
    自能论苦器,不假求良医。
    惊杀漳滨鬼,错与刘生随。
    昨日已如虎,今朝谒荀池。
    扬鞭入王门,四面人熙熙。
    青桂任霜霰,尺璧无瑕疵。
    回尘却惆怅,归阙难迟迟。
  • 摘紫芝
    李太玄〔唐代〕
    偶游洞府到芝田,星月茫茫欲曙天。
    虽则似离尘世了,不知何处偶真仙。
  • 郊庙歌辞。享先蚕乐章。昭庆
    佚名〔唐代〕
    仙坛礼既毕,神驾俨将升。
    伫属深祥起,方期庶绩凝。
    虔诚资宇内,务本勖黎蒸。
    灵心昭备享,率土洽休征。

古诗大全

https://www.hao86.com/shici_view_9bf9a543ac9bf9a5/

合作QQ:564591      联系邮箱:kefu@hao86.com

取消