古诗

诗词工具全集 诗词查询

[宋代]杨徽之

清明时节出郊原,寂寂山城柳映门。
水隔淡烟脩竹寺,路经疏雨落花村。
天寒酒薄难民醉,地迥楼高易断魂。
回首故山千里外,别离心绪向谁言。

寒食寄郑起侍郎译文

清明时节出郊原,寂寂山城柳映门。清明时节我独自走出郊野,寂寞山城家家门户绿柳隐映。

水隔淡烟修竹寺,路经疏雨落花村。隔水淡淡烟霭中,看得见佛寺修竹成荫, 一路上细雨萧疏, 经过的村庄落花阵阵。

天寒酒薄难成醉,地迥楼高易断魂。天气寒冷,菲薄的淡酒,不能让我在一醉中沉浸。登上高楼只见天高地迥, 我思乡念友更容易极度伤心。

回首故山千里外,别离心绪向谁言?回望故家远在千里以外,满怀离情别绪又去讲给谁听?

寒食寄郑起侍郎注解

1
清明时节:寒食节后两日为清明节,故寒食、清明常并举。
2
郊原:郊外原野。古代风俗,寒食、清明要踏青扫墓,出郊春游。
3
柳映门:宋代清明寒食节时有插柳于门上的习俗,《东京梦华录》卷七、《梦粱录》卷二均有记载。
4
修竹寺:长着修长竹子的佛寺。
5
落花村:飘落花朵的村子。
6
酒薄:酒味淡薄。
7
迥:远。
8
断魂:这里是形容哀伤至极。
9
故山:故乡。

寒食寄郑起侍郎赏析

此诗作于北宋乾德(963—968)初至太平兴国(976—984)初,杨徽之贬为外官之时。向故人郑起倾诉“别离心绪”是全诗的主旨。

杨徽之与郑起二人均负诗名,同为五代后周的宰相范质所赏识,擢任台省之职。宋太祖代周称帝之初,二人又被贬为外官。相同的爱好,相近的性格,一段相似的政治遭遇,使二人虽分处二地,仍书信往来,互诉衷曲。

首句“清明”后缀以“时节”二字,即将寒食包括在内。在此时节“出郊原”春游,是宋时风俗,如邵雍《春游》诗即有句云:“人间佳节唯寒食。”

第二句“山城”点明诗人出游的地点。“寂寂”,用叠词渲染周围的环境气氛。柳则是带季节气候特征的植物,不但唐人韩诩有“寒食东风御柳斜”名句传世,而且宋人每逢寒食,即以杨柳等物饰于轿顶之上,四垂遮蔽。每户且以“面造枣(饣固)飞燕,柳条串之,插于门根”(《东京梦华录》卷七)。因此,“柳映门”是寒食特有之景。

颔联二句二景:一远一近,一朦胧一清晰,如画家构图,色调和谐,笔触错落有致。同是写寒食清明,柳永《木兰花慢》词:“拆桐花烂漫,乍疏雨,洗清明.正艳杏烧林,湘桃绣野,芳景如屏。”而在杨徽之笔下,则是“水隔淡烟修竹寺,路经疏雨落花村”,如此色调淡雅、风物凄清之景,与前“寂寂山城”相呼应,与都城寒食时繁华热闹景象形成鲜明的对照,曲折委婉地表达了诗人被贬后的愁思。

颈联即景抒情。“天寒”,点出寒食节乍暖还寒的气侯特点。“酒薄”,暗示山城的荒僻。自唐至宋,均有寒食扫墓之俗。此时此景,登高见之,倍生思家之念。诗中“易断魂”,由“地迥”和“回首故山千里外”而来;而“难成醉”也与此有着密不可分的关系。这两句与范仲淹《御街行》词“愁肠已断无由醉。酒未到、先成泪”,有异曲同工之妙。据说宋太宗很欣赏杨徽之的诗,特地挑出十联写于屏风,其中就有这一联。

尾联之妙,在以问句作结。诗人本有一腔“别离心绪”,喷涌欲出,这里以“向谁言”出之,于“露筋骨”之中,仍为唱叹之音,与全诗的基调和谐一致。

作者于西昆体盛行之时,能不雕金镂玉,不堆砌典故。额联平仄稍作变化,颈联虽对得很工,然而略有“流水对”之意,仍有自然流转之美。全诗无论是内容,还是艺术手法,都显得自然而清新。宋代僧人文莹曾评价说:“杨公必以天池皓露涤笔于冰瓯雪碗中,则方与公诗神骨相副。”(《古今诗话》引)

百度百科

作者简介

杨徽之
杨徽之[宋代]

杨徽之(921~1000)宋代官员、宋初第一代诗人中的佼佼者。字仲猷,建州浦城(今属福建)人。后周显德二年举进士甲科,起家校书郎,集贤校理,累官右拾遗。因文才出众,曾奉诏参与编辑《文苑英华》,负责诗歌部分。真宗时官至翰林待读学士。为人纯厚清介,守规矩,尚名教,尤恶非道以干进者,后患足疾而卒,谥文庄。 更多

杨徽之的诗(共35首诗)
  • 《寒食寄郑起侍郎》
    清明时节出郊原,寂寂山城柳映门。
    水隔淡烟脩竹寺,路经疏雨落花村。
    天寒酒薄难民醉,地迥楼高易断魂。
    回首故山千里外,别离心绪向谁言。
    查看译文
  • 《翠光亭》
    钓舟浮浅濑,冈舍晚重林。
    云放千峰出,花藏一径深。
    查看译文
  • 《峨眉》
    嘉州山水地,二蜀最为美。
    翠岭叠峨眉,长岭叠峨眉,长澜涌锦水。
    查看译文
  • 《汉阳晚泊》
    傍桥吟望汉阳城,山遍楼台彻上层。
    犬吠竹篱沽酒客,鹤随苔岸洗衣僧。
    疏钟未彻闻寒漏,斜月初沈见远灯。
    夜静邻船问行计,晓帆相与向巴陵。
    查看译文
  • 《嘉州作》
    俗遇腊辰持药献,吏逢衙日隔花参。
    耆宿因来问封部,竹篱西畔是云南。
    查看译文

古诗大全

https://www.hao86.com/shici_view_9beebf43ac9beebf/

合作QQ:564591      联系邮箱:kefu@hao86.com

取消