古诗

诗词工具全集 诗词查询

[近现代]汉无名氏

shèjiāngcǎiróng
lánduōfāngcǎo
cǎizhīshéi
suǒzàiyuǎndào
huánwàngjiùxiāng
chángmànhàohào
tóngxīnér
yōushāngzhōnglǎo

古诗十九首译文及注释

译文
踏过江水去采芙蓉,生有兰草的水泽中长满香草。
采了荷花要送给谁呢?想要送给那远方的爱人。
回望那一起生活过的故乡,路途无边无际。
两心相爱却又各在一方,愁苦忧伤以至终老异乡。

注释
选自南朝梁萧统《文选》卷二十九(上海古籍出版社1986年版)
1.芙蓉:荷花的别名。 
2.兰泽:生有兰草的沼泽地。
3.遗(wèi):赠。 
4.远道:犹言“远方”。 
5.还顾:回顾,回头看。
6.旧乡:故乡。 
7.漫浩浩:犹“漫漫浩浩”,形容路途的遥远无尽头。形容无边无际。 
8.同心:古代习用的成语,多用于男女之间的爱情或夫妇感情融洽指感情深厚。 
9.终老:度过晚年直至去世。

古诗十九首鉴赏

  有许多动人的抒情诗,初读时总感到它异常单纯。待到再三涵咏,才发现这“单纯”,其实寓于颇微妙的婉曲表现之中。

  《涉江采芙蓉》就属于这一类。初看起来,似乎无须多加解说,即可明白它的旨意,乃在表现远方游子的思乡之情。诗中的“还顾望旧乡,长路漫浩浩”,正把游子对“旧乡”的望而难归之思,抒写得极为凄惋。那么,开篇之“涉江采芙蓉”者,也当是离乡游子了。不过,游子之求宦京师,是在洛阳一带,是不可能去“涉”南方之“江”采摘芙蓉的,而且按江南民歌所常用的谐音双关手法,“芙蓉”(荷花)往往以暗关着“夫容”,明是女子思夫口吻,当不可径指其为“游子”。连主人公的身分都在两可之间,可见此诗并不单纯。不妨先从女子口吻,体味一下它的妙处。

  夏秋之交,正是荷花盛开的美好季节。在风和日丽中,荡一叶小舟,穿行在“莲叶何田田”、“莲花过人头”的湖泽之上,开始一年一度的采莲活动,可是江南农家女子的乐事。采莲之际,摘几枝红莹可爱的莲花,归去送给各自的心上人,难说就不是妻子、姑娘们真挚情意的表露。何况在湖岸泽畔,还有着数不清的兰、蕙芳草,一并摘置袖中、插上发际、幽香袭人,更教人心醉。——这就是“涉江采芙蓉,兰泽多芳草”两句吟叹,所展示的如画之境。倘若倾耳细听,读者想必还能听到湖面上、“兰泽”间传来的阵阵戏谑、欢笑之声。

  但这美好欢乐的情景,刹那间被充斥于诗行间的叹息之声改变了。镜头迅速摇近,人们才发现,这叹息来自一位怅立船头的女子。与众多姑娘的嬉笑打诨不同,她却注视着手中的芙蓉默然无语。此刻,“芙蓉”在她眼中幻出了一张亲切微笑的面容——他就是这位女子苦苦思念的丈夫。“采之欲遗谁?所思在远道!”长长的吁叹,点明了这女子全部忧思之所由来:当姑娘们竞采摘着荷花,声言要拣最好的一朵送给“心上人”时,女主人公思念的丈夫,却正远在天涯!她徒然采摘了美好的“芙蓉”,此刻难以遗送给远方的人。人们总以为,倘要表现人物的寂寞、凄凉,最好是将他(她)放在孤身独处的清秋,因为那最能烘托人物的凄清心境。但是否想到,有时将人物置于美好、欢乐的采莲背景上,抒写女主人公独自思夫的忧伤,更具有以“乐”衬“哀”的强烈效果。

  接着两句空间突然转换,出现在画面上的,似乎已不是拈花沉思的女主人公,而是那身在“远道”的丈夫了:“还顾望归乡,长路漫浩浩。”仿佛是心灵感诮似的,正当女主人公独自思夫的时候,她远方的丈夫,此刻也正带着无限忧愁,回望着妻子所在的故乡。他当然不能望见故乡的山水、那在江对岸湖泽中采莲的妻子。此刻展现在他眼间的,无非是漫漫公元 尽的“长路”,和那阻止山隔水的浩浩烟云。许多读者以为,这两句写的是还望“旧乡’的实境,从而产生了诗之主人公乃离乡游子的错觉。实际上,这两句的“视点”仍在江南,表现的依然是那位采莲女子的痛苦思情。不过在写法上,采用了“从对面曲揣彼意,言亦必望乡而叹长途”(张玉谷《古诗赏析》)的“悬想”方式,从面造出了“诗从对面飞来”的绝妙虚境。

  这种“从对面曲揣彼意”的表现方式,与《诗经》“卷耳”、“陟岵”的主人公,在悬想中显现丈夫骑马登山望乡,父母在云际呼唤儿子的幻境,正有着异曲同工之妙——所以,诗中的境界应该不是空间的转换和女主人公的隐去,而是画面的分隔和同时显现:一边是痛苦的妻子,正手拈芙蓉、仰望远天,身后的密密荷叶、红丽荷花,衬着她飘拂的衣裙,显得那亲孤独而凄清;一边则是云烟缥缈的远空,隐隐约约摇晃着返身回望丈夫的身影,那一闪面隐的面容,是十分愁苦的。两者之间,则是层叠的山峦和浩荡的江河。双方都茫然相望,当然谁也看不见对方。正是在这样的静寂中,天地间幽幽响起了一声凄伤的浩汉:“同心而离居,忧伤以终老!”这浩叹无疑发自女主人公心胸,但因为是在“对面”悬想的境界中发出,读者所感受到的,就不是一个声音:它仿佛来自万里相隔的天南地北,是一对同心离居的夫妇那痛苦叹息的交鸣。这就是诗之结句所传达的意韵。当读到这结句时,或许能感觉到:此诗抒写的思无之情虽然那样“单纯”,但由于采取了如此婉曲的表现方式,便如山泉之曲折奔流,最后终于汇成了飞凌山岩匠急瀑,震荡起撼人心魄的巨声。

  上文已经说到,此诗的主人公应该是位女子,全诗所抒写的,乃是故乡妻子思念丈夫的深切忧伤。但倘若把此诗的作者,也认定是这女子,那就错了。马茂元先生说得好:“文人诗与民歌不同,其中思妇词也出于游的虚拟。”因此,《涉江采芙蓉》最终仍是游子思乡之作,只是在表现游子的苦闷、忧伤时,采用了“思妇调”的“虚拟”方式:“在穷愁潦倒的客愁中,通过自身的感受,设想到家室的离思,因而把一性质的苦闷,从两种不同角度表现出来”(马茂元《论〈古诗十九首〉》)。从这一点看,《涉江采芙蓉》为表现游子思乡的苦闷,不仅虚拟了全篇的“思妇”之词,而且在虚拟中又借思妇口吻,“悬想”出游子“还顾望旧乡”的情景。这样的诗情抒写,就不只是“婉曲”,简直是奇想了。

作者简介

汉无名氏
汉无名氏[近现代]

古诗十九首:组诗名。汉无名氏作(其中有八首《玉台新咏》题为汉枚乘作,后人
多疑其不确)。非一时一人所为,一般认为大都出于东汉末年。南朝梁萧统合为一
组,收入《文选》,题为《古诗十九首》。内容多写夫妇朋友间的离愁别绪和士人
的彷徨失意,有些作品表现出追求富贵和及时行乐的思想。语言朴素自然,描写生
动真切,在五言诗的发展上有重要地位。(《辞海》1989年版)
更多

汉无名氏的诗(共56首诗)
  • 《古艳歌》
    茕茕白兔,东走西顾。
    衣不如新,人不如故。
    查看译文
  • 《古诗十九首》
    西北有高楼,上与浮云齐。
    交疏结绮窗,阿阁三重阶。
    上有弦歌声,音响一何悲。
    谁能为此曲?
    无乃杞梁妻!
    清商随风发,中曲正徘徊。
    一弹再三叹,慷慨有馀哀。
    不惜歌者苦,但伤知音希愿为双鸿鹄,奋翅起高飞。
    查看译文
  • 《古绝句》
    日暮秋云阴,江水清且深。
    何用通音信,莲花玳瑁簪。
    查看译文
  • 《古绝句》
    藁砧今何在,山上复有山。
    何当大刀头,破镜飞上天。
    查看译文
  • 《古诗十九首(青青河畔草)》
    青青河畔草,郁郁园中柳。
    盈盈楼上女,皎皎当窗牖。
    娥娥红粉妆,纤纤出素手。
    昔为倡家女,今为荡子妇。
    荡子行不归,空床难独守。
    查看译文
  • 殊圣寺
    胡权〔近现代〕
    不是等闲到,须知会合稀。
    水行清骨发,云卧冷裳衣。
    桐挂秋阴薄,松寒露气肥。
    共吟有佳致,何苦只言归。
  • 赠杨德祖
    王粲王粲〔近现代〕
    我君饯之。
    其乐泄泄。
  • 上邪
    佚名〔近现代〕
    上邪,我欲与君相知,长命无绝衰。
    山无陵,江水为竭。
    冬雷震震,夏雨雪。
    天地合,乃敢与君绝。
  • 讽谏诗
    佚名〔近现代〕
    肃肃我祖。
    国自豕韦。
    黼衣朱紱。
    四牡龙旂。
    彤弓斯征。
    抚宁遐荒。
    总齐群邦。
    以翼大商。
    迭彼大彭。
    动绩惟光。
    至于有周。
    历世会同。
    王赧听谮。
    寔绝我邦。
    我邦既绝。
    厥政斯逸。
    赏罚之行。
    非繇王室。
    庶尹群后。
    靡扶靡卫。
    五服崩离。
    宗周以队。
    我祖斯微。
    千于彭城。
    在予小子。
    勤诶厥生。
    阸此嫚秦。
    耒耜以耕。
    悠悠嫚秦。
    上天不宁。
    迺眷南顾。
    授汉于京。
    于赫有汉。
    四方是征。
    靡适不怀。
    万国逌平。
    迺命厥弟。
    建侯于楚。
    俾我小臣。
    惟傅是辅。
    竞竞元王。
    恭俭净壹。
    惠此黎民。
    纳彼辅弼。
    飨国渐世。
    垂烈于后。
    迺及夷王。
    克奉厥绪。
    咨命不永。
    惟王统祀。
    左右陪臣。
    此惟皇士。
    如何我王。
    不思守保。
    不惟履冰。
    以继祖考。
    邦事是废。
    逸游是娱。
    犬马繇繇。
    是放是驱。
    务彼鸟兽。
    忽此稼苗。
    烝民以匮。
    我王以媮。
    所弘非德。
    所亲非俊。
    唯囿是恢。
    唯谀是信。
    睮睮谄夫。
    咢咢黄发。
    如何我王。
    曾不是察。
    既藐下臣。
    追欲从逸。
    嫚彼显祖。
    轻兹削黜。
    嗟嗟我王。
    汉之睦亲。
    曾不夙夜。
    以休令闻。
    穆穆天子。
    临尔下土。
    明明群司。
    执宪靡顾。
    正遐繇近。
    殆其怙兹。
    嗟嗟我王。
    曷不此思。
    非思非鉴。
    嗣其罔则。
    弥弥其失。
    岌岌其国。
    致冰匪霜。
    致隧靡嫚。
    瞻惟我王。
    昔靡不练。
    兴国救颠。
    孰违悔过。
    追思黄发。
    秦缪以霸。
    岁月其徂。
    年其逮耈。
    于昔君子。
    庶显于后。
    我王如何。
    曾不斯览。
    黄发不近。
    胡不时监。
  • 六言诗
    孔融孔融〔近现代〕
    郭李分争为非。
    迁都长安思归。
    瞻望关东可哀。
    梦想曹公归来。

古诗大全

https://www.hao86.com/shici_view_9b9f2743ac9b9f27/

合作QQ:564591      联系邮箱:kefu@hao86.com

取消