古诗

诗词工具全集 诗词查询

[南北朝]谢朓

江路西南永,归流东北骛。
天际识归舟,云中辨江树。
旅思倦摇摇,孤游昔已屡。
既欢怀禄情,复协沧州趣。
嚣尘自兹隔,赏心于此遇。
虽无玄豹姿,终隐南山雾。

之宣城郡出新林浦向板桥译文

江路西南永,归流东北骛。船与江水背向而行,江水尚知入海为归,人却辞别旧乡而去。

天际识归舟,云中辨江树。水天相接处能够认出返归之船,云雾之中也能分辨江江畔的树林。

旅思倦摇摇,孤游昔已屡。旅途疲倦,人只能随着江舟的颠簸摇来晃去,这样的孤旅已不是第一次。

既欢怀禄情,复协沧洲趣。虽然为得朝廷赏识而高兴,但又怎能比得上遁迹僻远之地的情趣。

嚣尘自兹隔,赏心于此遇。世间喧嚣从此远隔,庆幸得到这种机会。

虽无玄豹姿,终隐南山雾。虽然没有玄豹深藏远害的资质,但也终于能够隐于南山的雾中。

之宣城郡出新林浦向板桥注解

1
江路:长江的水路。写诗人逆水向西南而行。
2
永:长,远。
3
归流:归向大海的江流。通“鹜”,奔驰。如,鹜置,以马疾驰传递。鹜行,疾驰。引申为追求。
4
天际:天边,指江天相接处。
5
归舟:返航的船,这里指归向京城的船。
6
江树:江边之树。
7
摇摇:心神不定貌。心情恍惚貌。
8
屡:副词,屡空,经常贫乏而一无所有。屡复,多次告白,后用以指贫穷、衣食不继。
9
禄情:怀恋俸禄。
10
协:会意。从办,从十。办,亦声。协,表示同力。十,表示众多。合起来表示众人同力。本义,和睦;融洽。
11
沧洲:滨水的地方。古时常用以称隐士的居处。
12
嚣尘:亦作“嚻尘”。喧闹扬尘。这里指喧嚣的尘世。
13
赏心:。心意欢乐。玄豹,颜色黑中带红的豹。此以玄豹为喻,说自己外任宣城,远离京都是非之地,可以全身远害。

之宣城郡出新林浦向板桥赏析

全诗十二句分二层。

第一层开头四句,写自已离开建康乘船逆流西行。第一、二句“江路西南永,归流东北鹜 ”,点明此行溯流而上,与江水相背而行,水长路远。谢朓的船第一站定是新林浦,由此出发。在赴宣城的途中有不少佳篇,又如《晚登三山还望京邑》,是侍停靠写的。新林浦、三山的在建康西南,离京邑不远,宣城也在建康西南,所以开头是说,江舟向西南方向行驶,水流却东北流去。此时诗人想,江水尚知道入海为归,而人却辞别故土而去。这时诗人对归海的江水感慨万千,羡慕不已。他又遥想,水流归海的途中正经过自已的家乡京邑,思乡之情油然而生。 “永” 与“ 鹜”不但形容了逆流而上与顺流而下的不同水速,而且融入了自已思念故乡的真情实感。第三、四句“天际识归舟,云中辨江树 ”,由近写到远,继续写江舟远行时的景物,表达自已不舍的眷念。江面上点点帆影,消逝在远方的天空,但它仍是归去的舟船,再向前看,远处江岸还有约隐约现的树林,那树林的深处,不正是我的家乡吗?一字一句,情真意切。诗人以“识”与“辨 ”两字写出自己当时回望故乡专注与眷念的心绪。

前四句是写景,后八句是抒情。

第二层后八句。诗的第五、六句“旅思倦摇摇,孤游昔已屡”, 摇摇,心神不定貌,这里是双关。一是写眼前涛涛的江水使船颠簸,摇晃不定。二是写当时的心情。在离开京邑赴宣城前夕,南齐在一年(495)之内换了三个皇帝,其中之一就是谢朓充任中军记室的新安王,他仅做了三个月的皇帝。新安王登基之时,谢朓连迁骠骑谘议、中书诏浩、中书郎官职。明帝废新安王,谢朓官职虽未动,但他心有余悸。第二年就被外放出任宣城太守。这时的他心情复杂,他既对京邑留恋,又庆幸自已摆脱了纠葛。这两句巧妙地把由眷念故土转换成自我排遣。这是一个倒装句,说从前我孤游不止一次,回想起旅途行程,自已总是心神不定。这里借景抒情,诗家稼研“神来之笔”。

第七、八句“既欢怀禄情,复协沧洲趣”,禄情,怀恋俸禄。欢喜、愿去做官领俸禄。沧洲,滨水的地方。古时常用以称隐士的居处。这两句是说又要当官,又做隐士,正合乎自已意向。隐居的志趣又合乎自已隐居的志趣。中国古代文人既要当官,又做隐士,最好是合二而一,在六朝以后渐成风气。而谢朓这次去宣城赴任,亦官亦隐,正好达到了这个目的。

第九、十句“嚣尘自兹隔,赏心于此遇”,作者自己说,从此我将离开这烦嚣的是非之地,赏心乐事从此开始了。这只是作者一种天真的想法,实际是不可能的;如有,也只能是公务入之外逍遥吟咏的散淡生活,并非真正的避世远遁。

最后两句“虽无玄豹姿,终隐南山雾”,借用典故,一典多用,精当巧妙。据刘向《列女传》卷二载:“陶答子治陶(古邑名,在今山东)三年,名誉不兴,家富三倍。其妻独抱儿而泣,曰:‘妾闻南山有玄豹,雾雨七日而不食者,何也?’欲以泽其毛而成文章也,故藏而远害。犬彘(猪)不择食以肥其身,坐而须(等待)死耳。一年后,答子之家果以盗诛。玄豹,颜色黑中带红的豹。”诗人借用此典,说自已虽无玄豹的姿质,不能深藏远害,但这次去宣城,与南山雾雨一样隐敝。“玄豹姿”,喻自已虽为一郡之守,并无美德,也未必能治好此郡,但自已却深爱名声,绝不会做陶答子邦样贫污、弄贫国家的事。从字面意义看,是借外任隐遁远祸,但更深的意义是说自己将以淡泊心境处理政务。这还包罗了“既欢怀禄情”照应,让人看到了诗人乘舟向西南江路漫漫前行、最终隐没在云遮雾绕的远山深林之中的景象。

百度百科

作者简介

谢朓
谢朓[南北朝]

谢朓(464~499年),字玄晖。汉族,陈郡阳夏(今河南太康县)人。南朝齐时著名的山水诗人,出身世家大族。谢朓与谢灵运同族,世称“小谢”。初任竟陵王萧子良功曹、文学,为“竟陵八友”之一。后官宣城太守,终尚书吏部郎,又称谢宣城、谢吏部。东昏侯永元初,遭始安王萧遥光诬陷,下狱死。曾与沈约等共创“永明体”。今存诗二百余首,多描写自然景物,间亦直抒怀抱,诗风清新秀丽,圆美流转,善于发端,时有佳句;又平仄协调,对偶工整,开启唐代律绝之先河。 更多

谢朓的诗(共308首诗)
  • 《暂使下都夜发新林至京邑赠西》
    大江流日夜,客心悲未央。
    徒念关山近,终知返路长。
    秋河曙耿耿,寒渚夜苍苍。
    引领见京室,宫雉正相望。
    金波丽鳷鹊,玉绳低建章。
    驱车鼎门外,思见昭丘阳。
    驰晖不可接,何况隔两乡。
    风云有鸟路,江汉限无梁。
    常恐鹰隼击,时菊委严霜。
    寄言罻罗者,寥廓已高翔。
    查看译文
  • 《游东田》
    戚戚苦无悰,携手共行乐。
    寻云陟累榭,随山望菌阁。
    远树暧阡阡,生烟纷漠漠。
    鱼戏新荷动,鸟散余花落。
    不对芳春酒,还望青山郭。
    查看译文
  • 《晚登三山还望京邑》
    灞涘望长安,河阳视京县。
    白日丽飞甍,参差皆可见。
    余霞散成绮,澄江静如练。
    喧鸟覆春洲,杂英满芳甸。
    去矣方滞淫,怀哉罢欢宴。
    佳期怅何许,泪下如流霰。
    有情知望乡,谁能鬒不变。
    查看译文
  • 《永明乐八》
    实相薄五礼。
    妙花开六尘。
    明祥已玉烛。
    宝瑞亦金轮。
    查看译文
  • 《落日怅望》
    昧旦多纷喧,日晏未遑舍。
    落日余清阴,高枕东窗下。
    寒槐渐如束,秋菊行当把。
    借问此何时,凉风怀朔马。
    已伤归暮客,复思离居者。
    情嗜幸非多,案牍偏为寡。
    既乏琅邪政,方憩洛阳社。
    查看译文
  • 又三韵·珠帘向暮下
    萧纲萧纲〔南北朝〕
    珠帘向暮下,妖姿不可追。
    花风暗里觉,兰烛帐中飞。
    何时玉窗里,夜夜更缝衣。
  • 咏萍
    刘绘刘绘〔南北朝〕
    可怜池内萍,葐蒀紫复青。
    巧随浪开合,能逐水低平。
    微根无所缀,细叶讵须茎?
    飘泊终难测,留连如有情。
  • 六忆诗·忆食时
    沈约沈约〔南北朝〕
    忆食时。
    临盘动容色。
    欲坐复羞坐。
    欲食复羞食。
    含哺如不饥。
    擎瓯似无力。
  • 效阮公诗
    江淹江淹〔南北朝〕
    阴阳不可知。
    鬼神惟杳冥。
    暂试武帝貌。
    一见李后灵。
    同情沦异物。
    有体入无形。
    贤圣共草昧。
    仁智焉足明。
    变化未有极。
    恍惚谁能精。
  • 夜夜曲
    沈约沈约〔南北朝〕
    河汉纵且横,北斗横复直。
    星汉空如此,宁知心有忆?
    孤灯暖不明,寒机晓犹织。
    零泪向谁道,鸡鸣徒叹息。

古诗大全

https://www.hao86.com/shici_view_9b947043ac9b9470/

合作QQ:564591      联系邮箱:kefu@hao86.com

取消