古诗

诗词工具全集 诗词查询

[唐代]温庭筠

秋风凄切伤离,行客未归时。
塞外草先衰,江南雁到迟。
芙蓉凋嫩脸,杨柳堕新眉。
摇落使人悲,断肠谁得知。

玉蝴蝶译文

秋风凄切伤离,行客未归时。塞外草先衰,江南雁到迟。凄凄切切的秋风已吹起,天气转凉了,远游的人儿还没有归来,不禁叫人牵肠挂肚,增添离别的感伤。现在塞外应该是衰草遍野,满目枯黄了吧,而飞往江南的北雁还迟迟未到。

芙蓉凋嫩脸,杨柳堕新眉。摇落使人悲,断肠谁得知。嫩脸已经变衰如芙蓉般凋谢,新眉也像杨柳的叶子失去了往日的颜色。她见到秋天里众芳摇落的情景,睹物思人,心中充满了悲伤,可是那柔肠寸断的离愁别情,又有谁知道呢?

玉蝴蝶注解

1
行客:指出行、客居的人。古人常因求学、经商或赴职所而别离故土,客居他乡。
2
塞外:边塞之外,泛指中国北边地区。
3
雁:此处暗喻行客书信,一语双关。
4
芙蓉:荷花的别称。凋,一作“雕”。脸,一作“叶”。杨柳,指柳叶。
5
摇落:凋残,零落。形容极度思念或悲痛。

玉蝴蝶赏析

此词上阕以秋景来衬托离别的悲伤。开头二句,一写往日离别,一写今日望归,双起单承。“秋风凄切伤离”,起句便切入题旨:点出“伤离”二字,总起全篇;以“秋风凄切”突出秋景的萧索和凄清,烘托出女主人公无限凄凉的心境。“行客未归时”具体说明伤离的缘由。天凉了,行人还未归来,叫人惦念,牵肠挂肚。由“伤离”到“未归”,可知女主人公其间经过了多少不眠之夜。出语看似平淡,而词情酸楚,韵调悲凄。接着二句全由“未归时”展开,写女主人公的内心活动。此二句托物寓情。思妇任由自己的想象,去捕捉“行客”的踪迹:他可能到了遥远的塞外而塞外早寒,现在该是衰草遍野,满目枯黄了。“草先衰”“雁到迟”,足见地远天遥。在时间与空间上回环跳跃,把殷切怀人的情意,表达得淋漓尽致。“塞外草先衰”,设想远人所在的地域状貌。此句实则仍从“秋风凄切”而来,因秋风的肃杀,故“草拂之而变色,木遭之而叶脱”“其色惨淡”“其意萧条,山川寂寥”(欧阳修《秋声赋》)。在想象的悲凉秋景烘托下,女主人公伤别离的悲伤情怀,更见哀婉。“江南雁到迟”写思妇急切盼望远人归来的心情。由远及近,由“塞外”而“雁”,由“雁”而连接远人的书信,线条明晰,思远情致描摹深透,一种细腻之情洋溢字里行间。 句中“雁”字,语意双关:既是眼前江南雁未来的实景,又有雁书未到的埋怨。“到迟”二字,并非已到,而是还迟迟未到,人未归,书信也不来,更使人感到悲戚。其实,大雁何时北上何时南下,根据气候冷暖向有大致固定的时间,不能以人的愿望而改变,即便这一年,大雁归来的时间也未必真的就晚,完全是因为抒情主人公过于思念行客,才有这种纯属主观的感觉。词人这里写“雁到迟”正是突出抒情主人公的焦急等待,“写景而情在其中”(况周颐《蕙风词话》),将思妇盼”行客”早早归来的内在情感曲折而又强烈地表达出来。其实在交通极不发达的古代,远出的人因种种意外而误了归期,不能按约定时间返家,是很正常的事。思妇盼人未归,便盼雁书报信;可“雁书”也迟迟不到,她只得经受与“行客”长期分离的煎熬,其内心伤离的痛苦自然更深一层。

下阕集中笔墨刻画了思妇伤离而导致的身心之苦。过片二句写女主人公的愁苦形象:“芙蓉凋嫩脸,杨柳堕新眉。”女子原本白里透红的娇嫩如芙蓉的脸庞,已经像凋败的荷花显得黯淡憔悴;原本弯曲细长的秀眉,也如枯萎的柳叶,失去了其固有的光泽和形状。嫩脸憔悴,愁眉懒画,皆因行客未归。按说“芙蓉如面柳如眉”是古代女子最美的标准,可这位女子的容貌如此不堪。这一方面证明了她的思念之苦,以致损伤精神;另一方面,说明女子因“行客未归”而无心妆奁,不施脂粉,懒画蛾眉,必然容颜憔悴。爱美是女子的天性,不管家境如何贫穷都拦不住女子对美的追求。古诗文中,多有女子借清水映面、采野花簪发的描写。然而这位女子化妆并非为美而美,而是为了取悦心中所爱之人,爱人不在,“谁适为容”(《诗经·卫风·伯兮》)。所以这两句就不仅写出了思妇伤离之情,而且写出了她对爱人的忠贞。结拍二句,总揽全章,纵笔写情:“摇落使人悲,断肠谁得知?”重又回到首句“秋风凄切伤离”的环境之中,情景交融,更显离情别绪的缠绵强烈。语语沉痛,字字泪珠,以歌当哭,哀思无限。“摇落”二字状凋残的秋景,如千古悲秋之祖宋玉的名句“悲哉秋之为也,萧瑟兮草木摇落而变衰”(《楚辞·九辩》)摇落的秋景,渲染烘托着悲伤的情调,眼前的秋景越是肃杀飘零,思妇的感情越是悲伤,甚至到了肝肠欲断的地步。但是,此中的痛苦与寂寞有谁知道呢?最后三字“谁得知”,仍然是思妇希望她“未归”的“行客”,得知她苦苦期盼的心情,早早归来。但实际上,思妇即便悲苦肠断,也是无人知道,无人同情,无人理解的。这就是女主人公最大的悲哀了。

温庭筠词作最常用的手法,是以绮丽华美的环境,凸显孤独女子的心情。这首词却与温庭筠大多数词作不同,它是以萧索凄楚的秋景衬托离情,将凄切的秋风飘零的草木,都写入词中,情景交融,形成质朴清峻的风格,达到令人神伤的效果,在温词中别具一格。

作者简介

温庭筠
温庭筠[唐代]

温庭筠(约812—866)唐代诗人、词人。本名岐,字飞卿,太原祁(今山西祁县东南)人。富有天才,文思敏捷,每入试,押官韵,八叉手而成八韵,所以也有“温八叉”之称。然恃才不羁,又好讥刺权贵,多犯忌讳,取憎于时,故屡举进士不第,长被贬抑,终生不得志。官终国子助教。精通音律。工诗,与李商隐齐名,时称“温李”。其诗辞藻华丽,秾艳精致,内容多写闺情。其词艺术成就在晚唐诸词人之上,为“花间派”首要词人,对词的发展影响较大。在词史上,与韦庄齐名,并称“温韦”。存词七十余首。后人辑有《温飞卿集》及《金奁集》。 更多

温庭筠的诗(共592首诗)
  • 《过陈琳墓》
    曾于青史见遗文,今日飘蓬过此坟。
    词客有灵应识我,霸才无主独怜君。
    石麟埋没藏春草,铜雀荒凉对暮云。
    莫怪临风倍惆怅,欲将书剑学从军。
    查看译文
  • 《归国谣》
    双脸,小凤战篦金。
    舞衣无力风敛,藕丝秋色染。
    锦帐绣帏斜掩,露珠清晓簟。
    粉心黄蕊花靥,黛眉山两点。
    查看译文
  • 《河渎神》
    孤庙对寒潮,西陵风雨萧萧。
    谢娘惆怅倚兰桡,泪流玉箸千条。
    暮天愁听思归乐,早梅香满山郭。
    回首两情萧索,离魂何处飘泊?
    查看译文
  • 《归国谣》
    香玉,翠凤宝钗垂。
    钿筐交胜金粟,越罗春水渌。
    画堂照帘残烛,梦馀更漏促。
    谢娘无限心曲,晓屏山断续。
    查看译文
  • 《蕃女怨》
    万枝香雪开已遍,细雨双燕。
    钿蝉筝,金雀扇,画梁相见。
    雁门消息不归来,又飞回。
    查看译文
  • 池畔·结构池西廊
    白居易白居易〔唐代〕
    结构池西廊,疏理池东树。
    此意人不知,欲为待月处。
    持刀gN密竹,竹少风来多。
    此意人不会,欲令池有波。
  • 闲居言怀
    李中〔唐代〕
    未达难随众,从他俗所憎。
    闲听九秋雨,远忆四明僧。
    病后倦吟啸,贫来疏友朋。
    寂寥元合道,未必是无能。
  • 相和歌辞·饮马长城窟行
    袁朗袁朗〔唐代〕
    朔风动秋草,清跸长安道。
    长城连不穷,所以隔华戎。
    规模惟圣作,荷负晓成功。
    鸟庭已向内,龙荒更凿空。
    玉关尘卷静,金微路已通。
    汤征随北怨,舜咏起南风。
    画野功初立,绥边事云集。
    朝服践狼居,凯歌旋马邑。
    山响传凤吹,霜华藻琼鈒。
    属国拥节归,单于款关入。
    日落寒云起,惊沙被原隰。
    零落叶已寒,河流清且急。
    四时徭役尽,千载干戈戢。
    太平今若斯,汗马竟无施。
    惟当事笔研,归去草封禅。
  • 秋江
    罗隐罗隐〔唐代〕
    秋江待晚潮,客思旆旌摇。
    细雨翻芦叶,高风却柳条。
    兵戈村落破,饥俭虎狼骄。
    吾土兼连此,离魂望里消。
  • 酬梦得以予五月长斋延僧徒绝宾友见戏十韵
    白居易白居易〔唐代〕
    宾客懒逢迎,翛然池馆清。
    檐闲空燕语,林静未蝉鸣。
    荤血还休食,杯觞亦罢倾。
    三春多放逸,五月暂修行。
    香印朝烟细,纱灯夕焰明。
    交游诸长老,师事古先生。
    禅后心弥寂,斋来体更轻。
    不唯忘肉味,兼拟灭风情。
    蒙以声闻待,难将戏论争。
    虚空若有佛,灵运恐先成。

古诗大全

https://www.hao86.com/shici_view_9b883c43ac9b883c/

合作QQ:564591      联系邮箱:kefu@hao86.com

取消