古诗

诗词工具全集 诗词查询

[宋代]柳永

月华收、云淡霜天曙。
西征客、此时情苦。
翠娥执手,送临歧、轧轧开朱户。
千娇面、盈盈伫立,无言有泪,断肠争忍回顾。
一叶兰舟,便恁急桨凌波去。
贪行色、岂知离绪。
万般方寸,但饮恨、脉脉同谁语。
更回首、重城不见,寒江天外,隐隐两三烟树。

采莲令译文

月华收,云淡霜天曙。西征客、此时情苦。翠娥执手送临歧,轧轧开朱户。千娇面、盈盈伫立,无言有泪,断肠争忍回顾。月亮已收起了光华,云淡淡的,地上有霜。天色已黎明。将远行西去的人,此时心情最苦。美人儿紧握着我的手,为了送我上分别的岔路,她把朱红的大门轧轧地打开。千娇百媚的脸庞、婀娜轻盈的身姿,她久久地站着,没有话,只流泪。我肠都要痛断了,又怎么忍心回头再看她一眼呢?

一叶兰舟,便恁急桨凌波去。贪行色、岂知离绪,万般方寸,但饮恨,脉脉同谁语。更回首、重城不见,寒江天外,隐隐两三烟树。我乘坐的一叶扁舟,便如此急急地随着水波去了。临去前,我只顾准备走,行色匆匆,哪知离别的心绪,会万般千种地袭来心头呢!我只得心怀怨恨,含情脉脉,这满腹的话又能对谁去说呢?待到我再回过头去时,重城已看不到了。寒飕飕的秋江上,唯见天外隐隐约约地有两三株烟蒙蒙的远树而已。

采莲令注解

1
月华收:指月亮落下,天气将晓。
2
临歧:岔路口。此指临别。
3
轧轧:象声词,门轴转动的声音。
4
争忍:怎忍。
5
方寸:指心绪,心情。
6
脉脉:含情貌。

采莲令赏析

此词描写一对恋人的离别之情。由于作者是一位善于铺叙的高手,所以把女主人公的千娇百媚,自己的满腹离愁都写得十分细致。上阕着意刻画的是主人公的情态,“千娇面,盈盈伫立,无言有泪”,这十一个字,把一个美丽多情的女子的形象描写得十分可人怜惜。为了烘托离别的凄苦,作者在描写这位纯情女子之先,特地把呀呀的开门声写出来,起到增加气氛的作用。开门有“轧轧”之声,而女子的送行却“无言有泪”,有声与无声前后照应,构成了一种更加令人断肠的凄惨画面。下阙写自己的落寞情绪,与心爱的女子分别,这是多么令人难以接受的现实,如果一切静止该多好啊,那样自己和心爱的人就不会分离了,爱就能永恒。可惜那不解人意的扁舟匆匆前行,不长时间,心上人所居的城市就不能再见了。

全词写到这里,作者已经把离别之苦倾诉殆尽了,为了更强调凄苦悲切的气氛,作者用写景作为结束语:清寒的江流那边,只剩下烟云笼罩的两三棵树!这种以景言情的写法在古词曲中并不少见,但此词把景致的描写放在全词的末尾,这就好比古歌曲中的“乱”,把前此所铺排的种种情绪推向了最高潮。

斜月西沉,霜天破晓,执手相送,情何以堪!这首送别词,既表现了送行者的无限依恋,也抒写了行人的感怀。把送别和别后相思的情景,层层铺开。深刻细致地写出了人物的感受。最后以景结情,倍觉有情。全词铺叙展衍,层次分明而又曲折婉转。不仅情景“妙合”,而且写景、抒情、叙事自然融合,完美一致。体现了柳词的特色。

采莲令英译

LIU Yong – Lyrics to the Melody of Lotus Picking

Moonlight has faded, pale are clouds in the frosty sky of dawn.
Travellers heading west must be feeling the hardship.
Her delicate hand mine holds,
To see me off to the main road, she opens the squeaky crimson door.
She with her charming face stands at the roadside,
In teary reticence, how could I bare to look back with a broken heart?

A small canoe let the oars rush it to waves cleave through,
Seemingly voracious for the scenery on the road, yet the parting gloom
Has caused a million thoughts to entangle,
Yet as I wallow in regrets, to whom could I open my heart to?
When I do look back, gone are the towers of the town,
Beyond the cold waters and skies, only a few trees are visible in the brume.

百度百科

作者简介

柳永
柳永[宋代]

柳永,(约987年—约1053年)北宋著名词人,婉约派代表人物。汉族,崇安(今福建武夷山)人,原名三变,字景庄,后改名永,字耆卿,排行第七,又称柳七。宋仁宗朝进士,官至屯田员外郎,故世称柳屯田。他自称“奉旨填词柳三变”,以毕生精力作词,并以“白衣卿相”自诩。其词多描绘城市风光和歌妓生活,尤长于抒写羁旅行役之情,创作慢词独多。铺叙刻画,情景交融,语言通俗,音律谐婉,在当时流传极其广泛,人称“凡有井水饮处,皆能歌柳词”,婉约派最具代表性的人物之一,对宋词的发展有重大影响,代表作 《雨霖铃》《八声甘州》。 更多

柳永的诗(共507首诗)
  • 《雨霖铃》
    寒蝉凄切,对长亭晚。
    骤雨初歇,都门帐饮无绪,留恋处,兰舟催发。
    执手相看泪眼,竟无语凝噎。
    念去去,千里烟波,暮霭沉沉楚天阔。
    多情自古伤离别,更那堪,冷落清秋节。
    今宵酒醒何处?
    杨柳岸,晓风残月。
    此去经年,应是良辰好景虚设。
    便纵有千种风情,待与何人说!
    查看译文
  • 《安公子》
    远岸收残雨。
    雨残稍觉江天暮。
    拾翠汀洲人寂静,立双双鸥鹭。
    望几点,渔灯隐映蒹葭浦。
    停画桡、两两舟人语。
    道去程今夜,遥指前村烟树。
    游宦成羁旅。
    短樯吟倚闲凝伫。
    万水千山迷远近。
    想乡关何处?
    自别后、风亭月榭孤欢聚。
    刚断肠、惹得离情苦。
    听杜宇声声,劝人不如归去。
    查看译文
  • 《八声甘州》
    对潇潇暮雨洒江天,一番洗清秋。
    渐霜风凄紧,关河冷落,残照当楼。
    是处红衰翠减,苒苒物华休。
    惟水长江水,无语东流。
    不忍登高临远,望故乡渺邈,归思难收。
    叹年来踪迹,何事苦淹留?
    想佳人妆楼颙望,误几回天际识归舟。
    争知我,倚阑干处,正恁凝愁。
    查看译文
  • 《卜算子慢》
    江枫渐老,汀蕙半凋,满目败红衰翠。
    楚和登临,正是幕秋天气,引疏砧,断续残阳里。
    对晚景,伤怀念远,新愁旧恨相继。
    脉脉人千里。
    念两处风情,万重烟水。
    雨歇天高,望断翠峰十二。
    尽无言,谁会凭高意?
    纵写得,离肠万种,乃归云谁寄?
    查看译文
  • 《采莲令》
    月华收、云淡霜天曙。
    西征客、此时情苦。
    翠娥执手,送临歧、轧轧开朱户。
    千娇面、盈盈伫立,无言有泪,断肠争忍回顾。
    一叶兰舟,便恁急桨凌波去。
    贪行色、岂知离绪。
    万般方寸,但饮恨、脉脉同谁语。
    更回首、重城不见,寒江天外,隐隐两三烟树。
    查看译文
  • 方山有求转语之作并用韵二章
    杜范杜范〔宋代〕
    观物非外索,具眼以心会。
    微阳花病槁,宁供等闲醉。
    我尝课前作,无言乃为最。
    譬彼清庙瑟,一唱弦越外。
    万卉染春色,生意岂不沛。
    何物漏天机,一点映寒桧。
    我欲屋溪曲,种竹十数辈。
    疎影浸清浅,作此苦淡嗜。
    方山於此花,论交亦久矣。
    憔悴对冰雪,中有盖世气。
    向来多朋从,痛饮忘夜寐。
    旧事俱已非,尚善诗押至。
    俯就相唱酬,殆为后来计。
    一花未足多,夫子亦何喟。
  • 词笑令(⑩离魂记)
    秦观秦观〔宋代〕
    诗曰:
    深闺女儿娇复痴。
    春愁春恨那复知。
    舅兄唯有相拘意,暗想花心临别时。
    离舟欲解春江暮。
    冉冉香魂逐君去。
    重来两身复一身,梦觉春风话心素。
    心素。
    与谁语。
    始信别离情最苦。
    兰舟欲解春江暮。
    精爽随君归去。
    异时携手重来处。
    梦觉春风庭户。
  • 答惠牡丹·不识桃花过一年
    方岳方岳〔宋代〕
    不识桃花过一年,已甘无分牡丹边。
    开园肯剪夜栏雨,抱瓮亟分山涧泉。
    书室乍惊春富贵,草庐谁结酒因缘。
    如闻花贡今成例,独未时情也自贤。
  • 鹊桥仙(自寿)
    李仲光〔宋代〕
    焚香清坐,呼童沦茗,聊当一杯春酒。
    不须歌舞倩红裙,为祝百千长寿。
    诗书万卷,绮琴三弄,更有新词千首。
    从今日日与遨游,便是天长地久。
  • 剡中秋怀昼师
    释惠崇〔宋代〕
    秋生剡江濆,清气日泱漭。
    云归树欲无,潮落山疑长。
    偶坐还独谣,故人在遐想。
    夕景孤屿明,暗虫四邻响。
    神会如自存,安知途路广。

古诗大全

https://www.hao86.com/shici_view_9b83da43ac9b83da/

合作QQ:564591      联系邮箱:kefu@hao86.com

取消