古诗

诗词工具全集 诗词查询

[先秦]佚名

薄言采芑,于彼新田,呈此菑亩。
方叔涖止,其车三千。
师干之试,方叔率止。
乘其四骐,四骐翼翼。
路车有奭,簟茀鱼服,钩膺鞗革。
薄言采芑,于彼新田,于此中乡。
方叔涖止,其车三千。
旂旐央央,方叔率止。
约軧错衡,八鸾玱玱。
服其命服,朱芾斯皇,有玱葱珩。
鴥彼飞隼,其飞戾天,亦集爰止。
方叔涖止,其车三千。
师干之试,方叔率止。
钲人伐鼓,陈师鞠旅。
显允方叔,伐鼓渊渊,振旅阗阗。
蠢尔蛮荆,大邦为仇。
方叔元老,克壮其犹。
方叔率止,执讯获丑。
戎车啴啴,啴啴焞焞,如霆如雷。
显允方叔,征伐玁狁,蛮荆来威。

采芑译文

薄言采芑,于彼新田,呈此菑亩。方叔涖止,其车三千。师干之试,方叔率止。乘其四骐,四骐翼翼。路车有奭,簟茀鱼服,钩膺鞗革。战士们采苦菜在行军间隙,从那片去年刚开垦的新田,转到这块未开垦的处女地。尊贵的方叔带领大军到来,三千战车滚滚而来势逶迤,三军儿郎挥盾演武有士气。尊贵的方叔我们的好统帅,高坐战车把青黑骏马驾驭,四匹青黑骏马进退都有序。高大的战车远看遍体彤红,垂方纹竹帘鱼皮箭袋斜披,马儿胸前大带缨络嚼头系。

薄言采芑,于彼新田,于此中乡。方叔涖止,其车三千。旂旐央央,方叔率止。约軧错衡,八鸾玱玱。服其命服,朱芾斯皇,有玱葱珩。战士们采苦菜在军营四旁,从那片去年刚开垦的新田,转到这块民居田野的中央。尊贵的方叔带领大军到来,三千战车滚滚而来势浩荡,蛟龙龟蛇的战旗高高飘扬。尊贵的方叔我们的好统帅,他的战车红皮缠毂纹横辕,马嘴边的八只鸾铃响叮当。尊贵的方叔身着天子命服,大红蔽膝是那样富丽堂皇,身上的青苍佩玉朗朗脆响。

鴥彼飞隼,其飞戾天,亦集爰止。方叔涖止,其车三千。师干之试,方叔率止。钲人伐鼓,陈师鞠旅。显允方叔,伐鼓渊渊,振旅阗阗。苍鹰隼鹞长空中疾飞如电,它尽展雄姿时而一飞冲天,时而停止飞翔栖落在树尖。尊贵的方叔带领大军到来,三千战车滚滚而来起尘烟,三军儿郎挥盾演武壮如山。尊贵的方叔我们的好统帅,士兵们鸣金击敲响彻霄汉,列队誓师发出必胜的宣言。我们尊贵的方叔威风凛然,击鼓前进咚咚咚响个不停,鸣金收兵锵锵锵肃然静安。

蠢尔蛮荆,大邦为仇。方叔元老,克壮其犹。方叔率止,执讯获丑。戎车啴啴,啴啴焞焞,如霆如雷。显允方叔,征伐玁狁,蛮荆来威。你这愚蠢不开化的荆蛮人,胆敢跟我泱泱大国作对头。尊贵的方叔元老英雄人物,老当益壮操劳国事善筹谋。尊贵的方叔带领大军到来,抓捕审讯万千俘虏竞授首。战车阵滚滚而来隆隆作响,隆隆作响滚滚向前不停留,犹如雷霆万钧震天动地吼。我们尊贵的方叔威风凛凛,亲率大军出征讨伐猃狁族,愚蠢的蛮荆人敢不低下头!

采芑注解

1
薄言:句首语气词。
2
芑:一种野菜。
3
新田:“田一岁曰菑,二岁曰新田,三岁日畲(yú)。见上注。
4
涖:临。
5
止:语助词。
6
干:盾。
7
试:演习。
8
骐:青底黑纹的马。
9
翼翼:整齐严谨的样子。
10
路车:大车。路,通“辂”。
11
奭:红色的涂饰。
12
簟茀:遮挡战车后部的竹席子。
13
鱼服:鲨鱼皮装饰的车箱。
14
钩膺:带有铜制钩饰的马胸带。
15
鞗革:皮革制成的马缰绳。
16
中乡:乡中。
17
旂旐:画有龙和蛇图案的旗帜。用皮革约束车轴露出车轮的部分。
18
错衡:在战车扶手的横木上饰以花纹。
19
玱玱:象声词,金玉撞击声。
20
服:穿起。
21
命服:礼服。
22
芾:通“韍”,皮制的蔽膝,类似围裙。
23
有玱:即“玱玱”。
24
葱珩:翠绿色的佩玉。
25
鴥:鸟飞迅疾的样子。
26
隼:一类猛禽。
27
戾:到达。
28
止:止息。
29
钲人:掌管击钲击鼓的官员。
30
陈:陈列。
31
鞠:训告。
32
显允:高贵英伟。
33
渊渊:象声词,击鼓声。
34
振旅:整顿队伍,指收兵。
35
阗阗:击鼓声。
36
蠢:愚蠢,无知的举动。
37
蛮荆:对南方部族的蔑称。
38
大邦:大国,指周王朝。
39
元老:能。光大。通“猷”,谋略。捉住审讯。俘虏。兵车行走的声音。
40
焞焞:车马众多的样子。
41
玁狁:古代少数民族匈奴在周朝时的名称。
42
来:语助词。
43
威:威服。“蛮荆来威”即“来威蛮荆”。

采芑赏析

《小雅·采芑》描绘的是周宣王卿士、大将方叔为威慑荆蛮而演军振旅的画面。从整体而言,此诗所描绘可分为两层。前三章为第一层,着重表现方叔指挥的这次军事演习的规模与声势,同时盛赞方叔治军的卓越才能。第四章为第二层,犹如一纸讨伐荆蛮的檄文,表达了以此众战、无城不破、无坚不摧的自信心和威慑力,也点明了这次演习的目的和用意。

诗的开首以“采芑”起兴,很自然地引出这次演习的地点:“新田”、“菑亩”。紧接着一支浩浩荡荡的大军出现在旷野上,马蹄得得,敲不碎阵列中之肃穆严整;军旗猎猎,掩不住苍穹下之杀气腾腾。在这里,作者以一约数“三千”极言周军猛将如云、战车如潮的强大阵容,进而又将“镜头的焦距”拉近至队伍的前方,精心安排了一个主将出场的赫赫威仪。只见他,乘坐一辆红色的战车,花席为帘、鲛皮为服,四匹马训练有素、铜钩铁辔,在整个队伍里坐镇中央,高大威武而与众不同。真是未谋其面已威猛慑人。诗的第二章与上大体相同,以互文见义之法,主要通过色彩刻画(“旗旐央央”,“约軝错衡”),继续加强对演习队伍声势之描绘。在对方叔形象的刻画上则更逼近一步:“服其命服”的方叔朱衣黄裳、佩玉鸣鸾、气度非凡。同时也点明他为王卿士的重要身份。第三章格调为之一变,以鹰隼的一飞冲天暗比方叔所率周军勇猛无敌和斗志昂扬。接下来作者又具体地描绘了周师在主帅的指挥下演习阵法的情形:雷霆般的战鼓声中,战车保持着进攻的阵形,在响彻云霄的喊杀声中向前冲去;演习结束,又是一阵鼓响,下达收兵的号令,队伍便井然有序地退出演习场,整顿完毕后,浩浩荡荡地返回营地。(“伐鼓渊渊,振旅阗阗”)。第四章辞色俱厉,以雄壮的气概直斥无端滋乱之荆蛮(“蠢尔蛮荆,大邦为仇”)。告诫说,以方叔如此装备精良、训练有素之师旅讨伐荆蛮,定能以迅雷不及掩耳之势,摧敌之军,拔敌之城,俘敌之人,败之于谈笑挥手之间(“方叔率止,执讯获丑”)。

统观全诗,有两点值得注意,其一是此诗并非实写战争,而是写一次军事演习。这从诗中“师干之试”等处可证。吴闿生《诗义会通》云:“皆误以‘蛮荆来威’为实有其事,不知乃作者虚拟颂祷词。”可谓得诗真义。其二,此诗从头至尾层层推进,专事渲染,纯以气势胜,正如清方玉润《诗经原始》所评:“振笔挥洒,词色俱厉,有泰山压卵之势。”

佚名的诗(共28987首诗)
  • 《观别者》
    青青杨柳陌。
    陌上别离人。
    爱子游燕赵。
    高堂有老亲。
    不行无可养。
    行去百忧新。
    切切委兄弟。
    依依向四邻。
    都门帐饮毕。
    从此谢亲宾。
    挥涕逐前侣。
    含凄动征轮。
    车徒望不见。
    时见起行尘。
    吾(一作余)亦辞家久(一作者)。
    看之泪满巾。
    查看译文
  • 《跋林和靖手书所作三十聊》
    唐人作诗先作聊,一聊一句名几年。
    后来作者如崩川,去年百里无洄沿。
    又如商鞅坏井田,夷封沟洫开陌阡。
    吟哦一变成号颠,秦张功甫出此编。
    我读未竟心犁然,借归手抄家自傅。
    藏之箧笥待后贤,庶万有一唐风还。
    查看译文
  • 《言怀》
    笑舞狂歌五十年,花中行乐月中眠。
    漫劳海内传名字,谁论腰间缺酒钱。
    诗赋自惭称作者,众人多道我神仙。
    些须做得工夫处,莫损心头一寸天。
    查看译文
  • 《五十言怀诗》
    笑舞狂歌五十年,花中行乐月中眠。
    漫劳海内传名字,谁信腰间没酒钱。
    诗赋自惭称作者,众人疑道是神仙。
    些须做得工夫处,莫损心头一寸天。
    查看译文
  • 《自题一绝》
    满纸荒唐言,一把辛酸泪!
    都云作者痴,谁解其中味?
    查看译文
  • 黄鹄歌
    先秦无名〔先秦〕
    悲夫黄鹄之早寡兮。
    七年不双。
    宛颈独宿兮不与众同。
    夜半悲鸣兮想其故雄。
    天命早寡兮独宿何伤。
    寡妇念此兮泣下数行。
    呜呼哀哉兮死者不可忘。
    飞鸟尚然兮况于贞良。
    虽有贤雄兮终不重行。
  • 徐人歌
    先秦无名〔先秦〕
    延陵季子兮不忘故。
    脱千金之剑带丘墓。
  • 王孙满对楚子
    左丘明左丘明〔先秦〕
    楚子伐陆浑之戎,遂至于雒,观兵于周疆。
    定王使王孙满劳楚子。
    楚子问鼎之大小轻重焉。
      对曰:
    “在德不在鼎。
    昔夏之方有德也,远方图物,贡金九牧,铸鼎象物,百物而为之备,使民知神奸。
    故民入川泽山林,不逢不若。
    螭魅罔两,莫能逢之。
    用能协于上下,以承天休。
    桀有昏德,鼎迁于商,载祀六百。
    商纣暴虐,鼎迁于周。
    德之休明,虽小,重也。
    其奸回昏乱,虽大,轻也。
    天祚明德,有所止。
    成王定鼎于郏鄏,卜世三十,卜年七百,天所命也。
    周德虽衰,天命未改。
    鼎之轻重,未可问也。
  • 蓼莪
    诗经诗经〔先秦〕
    蓼蓼者莪,匪莪伊蒿。
    哀哀父母,生我劬劳。
    蓼蓼者莪,匪莪伊蔚。
    哀哀父母,生我劳瘁。
    瓶之罄矣,维罍之耻。
    鲜民之生,不如死之久矣。
    无父何怙?
    无母何恃?
    出则衔恤,入则靡至。
    父兮生我,母兮鞠我。
    抚我畜我,长我育我,顾我复我,出入腹我。
    欲报之德。
    昊天罔极!
    南山烈烈,飘风发发。
    民莫不穀,我独何害!
    南山律律,飘风弗弗。
    民莫不穀,我独不卒!
  • 无羊
    诗经诗经〔先秦〕
    谁谓尔无羊?
    三百维群。
    谁谓尔无牛?
    九十其犉。
    尔羊来思,其角濈濈。
    尔牛来思,其耳湿湿。
    或降于阿,或饮于池,或寝或讹。
    尔牧来思,何蓑何笠,或负其餱。
    三十维物,尔牲则具。
    尔牧来思,以薪以蒸,以雌以雄。
    尔羊来思,矜矜兢兢,不骞不崩。
    麾之以肱,毕来既升。
    牧人乃梦,众维鱼矣,旐维旟矣,大人占之;
    众维鱼矣,实维丰年;
    旐维旟矣,室家溱溱。

古诗大全

https://www.hao86.com/shici_view_9a479a43ac9a479a/

合作QQ:564591      联系邮箱:kefu@hao86.com

取消