古诗

诗词工具全集 诗词查询

[唐代]韦庄

zhōngguǐmǎochūnsānyuè
luòyángchéngwàihuāxuě
dōng西nánběirénjué
绿yángqiǎoqiǎoxiāngchénmiè
pángjiànhuārén
xiàng绿yángyīnxiàxiē
fèngluánbìnjiǎoxié
hóngzǎndàiliǎnméixīnzhē
jièwènlángchǔlái
hánpínshēngxiānyān
huítóuliǎnmèixièhángrén
sāngluànpiāolúnkānshuō
sānniánxiànzéiliúqín
qínzhōngshì
jūnnéngwéiqièjiějīnān
qièjūntíngzhǐ
qiánniángēngyuè
zhèngjīnlóngjiàoyīng
xiékāiluánjìnglǎnshūtóu
xiánpíngdiāolányōng
kànménwàihóngchén
jiànjiēzhōngléijīn
rénzǒuchūbàncānghuáng
zhāoshìguīláishàng
shìshí西miànguānjūn
xiàngtóngguānwéijǐng
jiēyánxiāngchí
jìndàozéijūnláiwèi
zhǔchéngbēnzhì
xiàménchīzuì
shìfénggàimēngchén
jiànbáilái
léixiéyòujìngxiāng
shàngyuánqiángzhī
nánlínzǒuběilíncáng
dōnglínzǒuxiàng西lín
běilínzhūxiánxiāngcòu
wàibēngténgzǒushòu
hōnghōnghùnhùnqiánkūndòng
wànléishēngcóngyǒng
huǒbèngjīnxīngshàngjiǔtiān
shíèrguānjiēyānhōngtóng
lún西xiàhánguāngbái
shàngyánkōngmàimài
yīnyúnyùnruòzhòngwéi
huànzhěliúxīngxiě
qiánsuízuò
yāoguāngànshètáixīngchāi
jiājiāliúxiěquánfèi
chǔchǔyuānshēngshēngdòng
jìnànjuān
yīngérzhìjiēshēng
dōnglínyǒuméixīnhuà
qīngguóqīngchéngzhījià
chángyōngshàngróngchē
huíshǒuxiāngguīlèiyíng
xuánchōujīnxiàn线xuéféng
cáishàngdiāoānjiàozǒu
yǒushíshàngjiànliángrén
gǎnhuímóukōnglèixià
西línyǒuzhēnxiān
cùnhéngjiǎnqiūshuǐ
zhuāngchéngzhīduìjìngzhōngchūn
niányòuzhīménwàishì
tiàoyuèshàngjīnjiē
xiétǎnbànjiānxiāngchǐ
qiānkěnchūzhūmén
hóngfěnxiāngzhīdāoxià
nánlínyǒuxìng
zuóliángméixīnpìn
liújiēshàngwénháng
fěicuìliánjiānkōngjiànyǐng
kàntíngdāorènmíng
shēnshǒuzhīzàiéqǐng
yǎngtiānyǎnmiànshēng
xiōngtóngjǐng
běilínshǎohángxiāng
xuánchāiyúnhuánshìméi绿
wéntuōhuàigāomén
juépānyuánshàngzhòng
miànhuǒguānglái
xiàhuíyòucuī
yānzhōngjiàoyóuqiújiù
liángshàngxuánshīzuòhuī
qièshēnxìngquándāo
gǎnchíchújiǔhuí
xuánshūchánbìnzhújūnháng
qiángzhǎnéméichūmén
jiùcóngguī
liùqīnxúnchǔ
cóngxiànzéijīngsānzǎi
zhōngjīngyōuxīndǎnsuì
qiānzhòngjiànwéi
zhāocānwèiréngānkuài
yuānwéizòngchénghuān
bǎohuòsuīduōfēisuǒài
péngtóugòumiànméiyóuchì
zhuǎnhéngkàn
chángdiāndǎoyán
miànshàngkuāgōngdiāozuò
bǎitáiduōbànshìjīng
lánshěngzhūlángjiēshǔmèi
huánjiāngduǎndàihuázān
tuōzhāochánxiùbèi
fānchíxiàngzuòsāngōng
dǎopèijīnwéiliǎngshǐ
zhāowénzòuduìzhāotáng
jiànxuānláijiǔshì
zhāorénjīng
jiàoxiàoxuānqiè
láitànhuángchéng
zuóguānjūnshōuchìshuǐ
chìshuǐchéngbǎi
zhāoruòláiyīngzhì
xiōngshàngàntūnshēng
bànguīzhōngqiánshēng
jiēyányuānfènshíxiāo
wèiyāojīn
qūnxúnzǒuchuánshēng
yòudàoguānjūnquánzhèn
péngxiǎopéngxiāngyōu
èrlánglángbàoān
chénchénshùxiāo
wèijūnqiánxián
diàojiànquèláiguī
yòudàoguānjūnbài
miàncóngduōèshù
dǒuhuángjīndǒu
shàngràngchúzhōngshí
huángcháoshàngkuīrénròu
dōngnánduànjuéliángdào
gōujiànpíngrénjiànshǎo
liùjūnménwàijiāngshī
jià{{zhài}}yíngzhōngtiánè饿piǎo
chángānjīnyǒu
fèishìhuāngjiēmàimiáoxiù
cǎiqiáozhuójìnxìngyuánhuā
xiūzhàizhūcángōuliǔ
huáxuānxiùjiēxiāosàn
jiǎzhūménbàn
hányuándiàn殿shàngháng
huāèlóuqiánjīngmǎn
shífánshèngjiēmáiméi
liáng
nèishāowéijǐnxiùhuī
tiānjiējìngōngqīng
láishíxiǎochūchéngdōng
chéngwàifēngyānsāi
pángshíjiànyóujūn
xiàyíngsòng
língdōngwàngrényānjué
shùsuǒshānjīncuìmiè
dàochénglín
hángrén宿qiángkuāngyuè
míngzhāoxiǎozhìsānfēng
bǎiwànrénjiā
tiányuándànyǒuhāo
cuīcánzhúshùjiēzhǔ
pángshìwènjīntiānshén
jīntiānchóurén
miàoqiánbǎiyǒucánniè
diàn殿shàngjīnshēngànchén
cóngkuángkòuxiànzhōngguó
tiānhuìmíngfēnghēi
ànqiánshénshuǐzhòuchéng
shàngyīnbīng
xiánxīndiànxiǎngēn
wēishízhùshéntōng
jīnkuìzhuōwéishén
qiěxiàngshānzhōngshēn
huánzhōngxiāoguǎnzēngwén
yánshàngshēngchǔ
xuánjiàoguǐbàngxiāngcūn
zhūbāoshēnglíngguòzhāo
qièwénchóugēngchóu
tiānqiǎnshízāifēiyóu
shénzàishānzhōngyóunán
wàngdōngzhūhóu
qiánniányòuchūyángzhènguān
tóuyúnjiànjīngshān
cóngdàorénjiān
dùnjuéshíqīngtiānxián
shǎnzhōuzhǔshuàizhōngqiězhēn
dònggānwéishǒuchéng
jīnzhǔshuàinéngbīng
qiānyànránquǎnshēng
zhāoxiébǎohuòrénwèn
chājīnchāiwéiháng
míngzhāoyòuguòxīnāndōng
shàngjiāngféngwēng
cāngcāngmiàndàitáixiǎn
yǐnyǐnshēncángpéngzhōng
wènwēngběnshìxiāng
shìhántiānshuānglòu宿
lǎowēngzànchén
quèzuòzhīyǎngtiān
xiāngyuánběnguàndōngxiàn
suìsuìgēngsānglínjìndiàn
suìzhǒngliángtiánèrbǎichán
niánshūshuìsānqiānwàn
xiǎoguànzhīshīpáo
zhōngnéngchuīhóngshǔfàn
qiānjiāncāngwànxiāng
huángcháoguòhòuyóucánbàn
cóngluòxiàtúnshī
xúnbīngcūn
xiázhōngqiūshuǐqīngshé
shànggāofēngchuībái
ménxiàruòxuánfēng
qìngshìqīngnángjuàn
jiācáijìnròu
jīnchuíniánshēn
shēnjiē
shānzhōnggēngyǒuqiānwànjiā
zhāoshānshàngxúnpéng
宿shuāngzhōnghuā
qièwénlǎoshāngxīn
jìnglángānlèi
chūménwéijiànluànxiāomíng
gēngdōngbēnchǔsuǒ
réngwénbiànzhōuchējué
yòudàopéngménxiāngshā
宿xiāozhànshìhún
jīnbànshìyuānrénxiě
shìwényǒujīnlíngzhì
jiànshuōjiāngnánfēngjǐng
cóngkòufànzhōngyuán
róngzēngshēng
zhūchúqièdàoruòshéngōng
huìàishēnglíngchì
chéngháojiào{{xiàoxiàoxiào}}jīntāng
shuìyúnsòngjūnlěi
nàihǎijìntāotāo
zhànránjìngpíng
nánwéiquēxiàrén
huái怀ānquèxiànjiāngnánguǐ
yuànjūnzhàodōngdōng
yǒngchángxiànxiānggōng

秦妇吟翻译

【注释】:
唐僖宗广明元年(880) 黄巢领导的农民起义军攻长安时, 韦庄因应试正留在城中,三年后(中和三年,883)他将当时耳闻目见的种种乱离情形,写成长篇叙事诗《秦妇吟》。这首诗在当时很流行,许多人家都将诗句刺在幛子上,又称他为“《秦妇吟》秀才”。诗中写了黄巢入长安时一般公卿的狼狈以及官军骚扰人民的情状,因 王建当时是官军杨复光部的将领之一,所以后来韦庄讳言此诗,竭力设法想使它消灭,在《家诫》内特别嘱咐家人“不许垂《秦妇吟》幛子”(见宋代 孙光宪《北梦琐言》)。后来他的弟弟韦蔼为他编辑《浣花集》时也未将此诗收入。直到清 光绪末年,英人斯坦因、法人伯希和先后在我国甘肃敦煌县千佛洞盗取古物,才发现了这诗的残抄本。一九二四年 王国维据巴黎图书馆所藏天复五年(905)张龟写本和伦敦博物馆所藏贞明五年(919)安友盛写本,加以校订,恢复了原诗的完整面貌。

以下引自北大“全唐诗电子检索”http://chinese.pku.edu.cn/tang/
([一]敦煌石室所出《秦妇吟》有下列九个写本:〖甲〗斯五四七六。〖乙〗斯六九五。卷末题「贞明五年〖九一九〗己卯岁四月十一日敦煌羣金光明寺学仕郎安友盛写讫。」还有写书诗四句:「今日写书了,合有五升麦。高代不可得,还是自身灾。」〖丙〗斯五四七七。〖丁〗伯二七○○。〖戊〗伯三三八一。卷末题「天复五年〖九○五〗十二月十五日敦煌郡金光明寺学仕张龟写。」、〖己〗伯三七八○。卷末有写书人题记两行。一云:「显德二年〖四〗丁巳岁二月十七日就家学仕郎马富德书记」,一云:「大周显德四年〖九五七〗二月十九日学士童儿马富德书记。」〖庚〗伯三九五三。仅存二十一行半。书法不佳。〖辛〗伯三九一○。〖壬〗未见。见李盛铎卖给日本的敦煌写本同录。现在所知道的已有上述九个写本。从一九○七年以后,有许多学者使用这些材料,作了不少的研究,校勘和注释的工作。刘修业)
(同志的《秦妇吟校勘续记》一文〖载《学原》第一卷第七期〗,详细地记述了这些研究的经过,也补充了一些前人的校勘。这次写定,就是节取使用她的校记的。[二]己本「拟」作「疑」。[三]甲本「潜」作「渐」,其余各本皆作「潜」。[四]乙本「把」作「帊」。各本皆作「把」,作「把」较佳。[五]乙本戊本「奏」作「走」。[六]各本「语」作「议」,此后己本。[七]各本「生」或作「失」,不甚清楚。余曾审视巴黎四本,丁戊两本似「生」,己庚两本作「失」。作「生」者意义较佳。俞云:「『失』字是。」[八]「沉沉」卷子本写作「{氵|?/凡}{氵|?/凡}」因此多有迻作「泛泛」者,误。[九]此句或迻作「一斗黄金一斗粟」。按下「斗」字应作「升」,因形似改误。己庚两本作「胜」,即升字。[一○]丁本「华」作「萃」,疑是「翠」字,亦可能为「华」之误字。己本作「花」,即「华」同音字。作「华」是。[一一]「墙匡」二字不易解。丁本「墙」作「长」,己本作「横」。「匡」,亦有迻作「空」者,字形不相近。《唐马君起造像记》,「庭」作「{广/壬/辶}」与「迬」字形相近,若依丁卷作「长庭」,似亦通。但未免牵强附会。翟理斯据韦庄《浣花集》卷十《长安旧里诗》「满月墙匡春草深」句,谓墙匡不误。《中华文史论丛》编辑室也指出:「『墙匡』两字似不误。《全唐诗》: 郑谷《再经南阳》:寥落墙匡春欲暮,燃残官树有花开,可证。」俞云:「『墙匡』似不误,因少见。校柱所列《造象记》等拟文亦不妥。墙匡非指一般的墙,盖名为有墙,其中空无所有,只剩得一个匡廓耳〖『匡』〗今亦作『框』〗,翟校是。」[一二]丁本己本,金天神下并有小注云:「 华岳三郎。」[一三]甲本己本「枿」作「折」。[一四]乙本己本「晦」作「暗」。[一五]「戈」字不一定正确。此字各本不清晰,丙本似「犬」,丁本作「交」。戊本似「弌」,己本作「夭」,作「戈」者从「弌」附会。余以作「戈」较通顺。唐《颜惟贞家庙碑》有「●」字,即「哭」字,释为「哭」,亦可。俞云:「各本均很凌乱。以文义论:若作戈声,则戈不必有声;若作哭声,则哭声又岂必处处皆闻,我以为犬声较长。」[一六]翟理斯云:「三午万数过多,罗校易千为十,似是」,所以今传印本多作「三十」,然敦煌各本实皆作「三千」。戊本「千」上一撇被涂去,则当时已有人怀疑,并想改「三千」为「三十」。俞云:「三千万是诗人虚拟形容夸大之词。」[一七]敦煌各本皆作「丝」,只因《 诗经□甫田》有「乃求千斯仓,乃求万斯箱」,今各印本遂皆改「丝」为「斯」。[一八]己本「饥」作「飡」。[一九]各本皆作「教」,惟己本作「学」,但教字不可通,疑是「效」字之误。俞云:「当是『效』字,效金汤者似金汤也。」)

秦妇吟鉴赏

  唐僖宗广明元年(880年)黄巢军攻入长安,僖宗出逃成都,韦庄因应试正留在城中,目赌长安城内的变乱,兵中弟妹一度相失,又多日卧病;离开长安的第二年,中和三年(883年)在东都洛阳,他将当时耳闻目见的种种乱离情形,通过一位从长安逃难出来的女子——即秦妇的“自述”,写成长篇叙事诗《秦妇吟》。

  《秦妇吟》无疑是我国诗史上一才华横溢的长篇叙事诗之一。长诗诞生的当时,民间就广有流传,并被制为幛子悬挂;作者则被呼为“秦妇吟秀才”,与白居易曾被称为“长恨歌主”并称佳话。其风靡一世,盛况空前。然而这首“不仅超出韦庄《浣花集》中所有的诗,在三唐歌行中亦为不二之作”(俞平伯)的(秦妇吟),却厄运难逃。由于政治缘故,韦庄本人晚年即讳言此诗,“他日撰家戒,内不许垂《秦妇吟》幛子,以此止谤”(《北梦琐言》)。后来此诗不载于《浣花集》,显然出于作者割爱。至使宋元明清历代徒知其名,不见其诗。至近代,《秦妇吟》写本复出于敦煌石窟,真乃天幸。

  从公元880年(唐僖宗广明元年)冬到公元883年(中和三年)春,即黄巢起义军进驻长安的两年多时间里,唐末农民起义发展到高潮,同时达到了转折点。由于农民领袖战略失策和李唐王朝官军的疯狂镇压,斗争残酷,而百姓蒙受着巨大的苦难和悲惨的牺牲。韦庄本人即因应举羁留长安,兵中弟妹一度相失,又多日卧病,他便成为这场震撼神州大地的社会巨变的目击者。经过一段时间酝酿,在他离开长安的第二年,即中和三年,在东都洛阳创作了这篇堪称他平生之力作的史诗。在诗中,作者虚拟了一位身陷兵中复又逃离的长安妇女“秦妇”对邂逅的路人陈述其亲身经历,从而展现了那一大动荡的艰难时世之各个方面。总之,《秦妇吟》既是一篇诗体小说,当然具有纪实性质。全诗共分五大段。首段叙述诗人与一位从长安东奔洛阳的妇人(即秦妇)于途中相遇,为全诗引子;二段为秦妇追忆黄巢起义军攻占长安前后的情事;三段写秦妇在围城义军中三载怵目惊心的各种见闻;四段写秦妇东奔途中所见所闻所感;末段通过道听途说,对刚刚平定的江南寄予一线希望,为全诗结尾。

  《秦妇吟》用了大量篇幅叙述了农民军初入长安引起的动乱。毫无疑问,在这里,作者完全站在李唐王朝的立场,是以十分敌视的态度看待农民革命的。由于戴了有色眼镜,即使是描述事实方面也就不无偏颇,攻其一点而不及其余。根据封建时代正史(两唐书)记载,黄巢进京时引起坊市聚观,可见大体上做到井然有序。义军头领尚让慰晓市人的话是:“黄王为生灵,不似李家不恤汝辈,但各安家。”而军众遇穷民于路,竟行施遗,唯憎官吏,黄巢称帝后又曾下令军中禁妄杀人。当然,既是革命,便难免流血;加之队伍庞大,禁令或不尽行,正如《新唐书·黄巢传》所记载“贼酋择甲第以处,争取人妻女乱之”的破坏纪律的行为总或不免。而韦庄却抓住这一端作了“放大镜”式的渲染:

  适逢紫盖去蒙尘,已见白旗来匝地。扶羸携幼竞相呼,上屋缘墙不知次。南邻走入北邻藏,东邻走向西邻避。北邻诸妇咸相凑,户外崩腾如走兽。轰轰琨琨乾坤动,万马雷声从地涌。火迸金星上九天,十二官街烟烘烔。家家流血如泉沸,处处冤声声动地,舞伎歌姬尽暗捐,婴儿稚女皆生弃。“秦妇”的东西南北邻里遭到烧杀掳夺,几无一幸免。仿佛世界的末日到了,整个长安城就只有嘶杀声与哭喊声。由于作者把当时的一些传闻,集中夸大,不免失实。但是,就在这些描述中,仍有值得读者注意的地方。在农民起义风暴的席卷下,长安的官吏财主们的惶惶不可终日的仇视恐惧心理,得到了相当生动的再现。在他们眼中,不仅起义军的“暴行”令人发指,就连他们的一举一动,包括沿袭封建朝廷之制度,也是令人作恶的:“衣裳颠倒语言异,面上夸功雕作字。柏台多半是狐精,兰省诸郎皆鼠魅。还将短发戴华簪,不脱朝衣缠绣被。翻持象笏作三公,倒佩金鱼为两史。”诗中表现的统治阶级对农民起义的仇视心理,可谓入木三分。这段文字,却从另一个角度,生动地反映出黄巢进入长安后的失策,写出农民领袖是怎样惑于帝王将相的错误观念,在反动统治阶级力量未曾肃清之际就忙于加官赏爵,作茧自缚。由此发现诗中涉及这方面的内容相当丰富,它还写到了农民起义军是怎样常处三面包围之中,与官军进行拉锯战,虽经艰苦卓绝的奋争而未能解围;他们又是怎样陷入困境,自顾不暇,也就无力解民于倒悬,致使关辅人民饿死沟壑、析骸而食;以及他们内部藏纳的异己分子是如何时时在祈愿他们的失败,盼望恢复失去的天堂。而这些生动形象的史的图景,是正史中不易看到的,它们体现出作者的才力。

  正如上文所说,《秦妇吟》是一个动乱时代之面面观,它的笔锋所及,又远不止于农民军一面,同时还涉及了封建统治者内部矛盾。韦庄在描写自己亲身体验、思考和感受过的社会生活时,违背了个人的政治同情和阶级偏见,将批判的锋芒指向了李唐王朝的官军和割据的军阀。诗人甚至痛心地指出,他们的罪恶有甚于“贼寇”黄巢。《秦妇吟》揭露的官军罪恶主要有二:其一是抢掠民间财物不遗余力,如后世所谓“寇来如梳,兵来如篦”。诗中借新安老翁之口控诉说:“千间仓兮万斯箱,黄巢过后犹残半。自从洛下屯师旅,日夜巡兵入村坞。匣中秋水拔青蛇,旗上高风吹白虎。入门下马如旋风,罄室倾囊如卷土。家财既尽骨肉离,今日残年一身苦。一身苦兮何足嗟,山中更有千万家。”

  其二便是杀人甚至活卖人肉的勾当。这一层诗中写得较隐约,陈寅恪、俞平伯先生据有关史料与诗意互参,发明甚确,扼要介绍如下。据《旧唐书·黄巢传》,“时京畿百姓皆寨于山谷,累年废耕耘。贼坐空城,赋输无入,谷食腾踊。米斗三四千。官军皆执山寨百姓鬻于贼,人获数十万”。《秦妇吟》则写道:“尚让厨中食木皮,黄巢机上刲人肉”、“夜卧千重剑戟围,朝餐一味人肝脍”,而这些人肉的来源呢?诗中借华岳山神的引咎自责来影射讽刺山东藩镇便透漏了个中消息:“闲日徒歆奠飨恩,危时不助神通力。寰中箫管不曾闻,筵上牺牲无处觅。旋教魇鬼傍乡村,诛剥生灵过朝夕。”俞平伯释云:“筵上牺牲”指三牲供品;“无处觅”就得去找;往哪里去找?“乡村”,史所谓“山寨百姓”是也。“诛剥”,杀也。“诛剥生灵过朝夕”,以人为牺也,直译为白话,就是靠吃人过日子。以上云云正与史实相符。黄巢破了长安,珍珠双贝有的是——秦妇以被掳之身犹曰“宝货虽多非所爱”,其他可知——却是没得吃。反之,在官军一方,虽乏金银,“人”源不缺。“山中更有千万家”,新安如是,长安亦然。以其所有,易其所无,于是官军大得暴利。

  凡此两端(抢掠与贩人),均揭露出封建官军与人民对立的本质。而韦庄晚年“北面亲事之主”王建及其僚属,亦在此诗指控之列。陈寅恪谓作者于《秦妇吟》其所以讳莫如深,乃缘“志希免祸”,是得其情实的。

  韦庄能写出如此具有现实倾向的巨作,诚非偶然。他早岁即与老诗人白居易同寓下邽,可能受到白氏濡染;又心仪杜甫,寓蜀时重建草堂,且以“浣花”命集。《秦妇吟》这首诗正体现了杜甫、白居易两大诗人对作者的影响,在艺术上且有青出于蓝之处。

  杜甫没有这种七言长篇史诗,唯白居易《长恨歌》可以譬之。但《长恨歌》浪漫倾向较显著,只集中表现两个主人公爱的悲欢离合。《秦妇吟》纯乎写实,其椽笔驰骛所及,时间跨度达两三年之久,空间范围兼及东、西两京,所写为历史的沧桑巨变。举凡乾坤之反覆,阶层之升降,人民之涂炭,靡不见于诗中。如此宏伟壮阔的画面,元、白亦不能有,唯杜甫(五言古体)有之。但杜诗长篇多政论,兼及抒情。《秦妇吟》则较近于纯小说的创作手法,例如秦妇形象的塑造、农民军入城的铺陈描写,金天神的虚构、新安老翁的形容,都是如此。这比较杜甫叙事诗,可以说是更进一步了。在具体细节的刻划上,诗人摹写现实的本领也是强有力的。如从“忽看门外红尘起”到“下马入门痴似醉”一节,通过街谈巷议和一个官人的仓皇举止,将黄巢军入长安之迅雷不及掩耳之势和由此引起的社会震动,描绘得十分逼真。战争本身是残酷无情的,尤其在古代战争中,妇女往往被作为一种特殊战利品,而遭到非人的待遇。所谓“马边悬男头,马后载妇女”。(蔡琰)《秦妇吟》不但直接通过一个妇女的悲惨遭遇来展示战乱风云,而且还用大量篇幅以秦妇声口毕述诸邻女伴种种不幸,画出大乱中长安女子群像,具有相当的认识价值。其中“旋抽金线学缝旗,才上雕鞍教走马”二句,通过贵家少妇的生活突变,“路上乞浆逢一翁”一段,通过因破落而被骨肉遗弃的富家翁的遭遇,使人对当时动乱世情窥班见豹。后文“还将短发戴华簪”数句虽属漫画笔墨,又足见农民将领迷恋富贵安乐,得意忘形,闹剧中足悲者。从“昨日官军收赤水”到“又道官军悉败绩”十数句,既见农民军斗争之艰难顽强,又见其志气实力之日渐衰竭,凡此刻划处,皆力透纸背;描摹处,皆情态毕见。没有十分的艺术功力,焉足办此。《秦妇吟》还着重环境气氛的创造。从“长安寂寂今何有”到“天街踏尽公卿骨”十二句,写兵燹后的长安被破坏无遗的现状,从坊市到宫室,从树木到建筑,一一道来,纤毫毕见,其笔力似在《长恨歌》、《连昌宫词》描写安史之乱导致毁坏的文字之上。尤其“内库烧为锦绣灰,天街踏尽公卿骨”,竟使时人惊讶,堪称警策之句。“长安寂寂今何有,废市荒街麦苗秀”,洛阳是“东西南北路人绝,绿杨悄悄香尘灭”,而一个妇人在茫茫宇宙中踽踽独行,“朝携宝货无人问,暮插金钗唯独行”。到处是死一般的沉寂,甚至比爆发还可怕,这些描写较之汉魏古诗“出门无所见,白骨蔽平原”这类诗句表现力更强,更细致成功地创造了一种恐怖气氛。总之,《秦妇吟》在思想内容上是复杂而丰富的,艺术上则有所开创,在古代叙事诗中堪称扛鼎之作。由于韦庄的写实精神在相当程度上克服了他的个人偏见,从而使得此诗在杜甫“三吏三别”、白居易《长恨歌》之后,为唐代叙事诗树起了第三座丰碑。

作者简介

韦庄
韦庄[唐代]

韦庄(约836年- 约910年),字端己,汉族,长安杜陵(今中国陕西省西安市附近)人,晚唐诗人、词人,五代时前蜀宰相。文昌右相韦待价七世孙、苏州刺史韦应物四世孙。韦庄工诗,与温庭筠同为“花间派”代表作家,并称“温韦”。所著长诗《秦妇吟》反映战乱中妇女的不幸遭遇,在当时颇负盛名,与《孔雀东南飞》、《木兰诗》并称“乐府三绝”。有《浣花集》十卷,后人又辑其词作为《浣花词》。《全唐诗》录其诗三百一十六首。 更多

韦庄的诗(共585首诗)
  • 《菩萨蛮》
    人人尽说江南好,游人只合江南老。
    春水碧于天,画船听雨眠。
    垆边人似月,皓腕凝霜雪。
    未老莫还乡,还乡须断肠。
    查看译文
  • 《伤昔》
    昔年曾作五陵游,午夜清歌月满楼。
    银烛树前长似昼,露桃花下不知秋。
    西园公子名无忌,南国佳人字莫愁。
    今日乱离俱是梦,夕阳惟见水东流。
    查看译文
  • 《应天长》
    绿槐阴里黄莺语,深院无人春昼午。
    画帘垂,金凤舞,寂寞绣屏香一炷。
    碧云天,无定处,空有梦魂来去。
    夜夜绿窗风雨,断肠君信否?
    查看译文
  • 《应天长》
    别来半岁音书绝,一寸离肠千万结。
    难想见,易相别,又是玉楼花似雪。
    暗相思,无处说,惆怅夜来烟月。
    想得此时情切,泪沾红袖。
    查看译文
  • 《思帝乡》
    春日游,杏花吹满头,陌上谁家年少,足风流,妾拟将身嫁与,一生休。
    纵被无情弃,不能羞。
    查看译文
  • 早春以橘子寄鲁望
    皮日休皮日休〔唐代〕
    个个和枝叶捧鲜,彩凝犹带洞庭烟。
    不为韩嫣金丸重,直是周王玉果圆。
    剖似日魂初破后,弄如星髓未销前。
    知君多病仍中圣,尽送寒苞向枕边。
  • 玉楼春
    温庭筠温庭筠〔唐代〕
    家临长信往来道,乳燕双双掠烟草。
    油壁车轻金犊肥,流苏帐晓春鸡早。
    笼中娇鸟暖犹睡,帘外落花闲不扫。
    衰桃一树近前池,似惜红颜镜中老。
  • 登润州城·城壁起山根
    胡宿胡宿〔唐代〕
    城壁起山根,楼梯易黯魂。
    雄风摇碧浸,画角吊黄昏。
    一带分江纪,双峰点海门。
    东方瞻宰树,秋色暝前村。
  • 梓州罢吟寄同舍
    李商隐李商隐〔唐代〕
    不拣花朝与雪朝,五年从事霍嫖姚。
    君缘接座交珠履, 我为分行近翠翘。
    楚雨含情皆有托,漳滨卧病竟无憀. 长吟远下燕台去,惟有衣香染未销。
  • 中秋月
    马戴马戴〔唐代〕
    阴魄出海上,望之增苦吟。
    冷搜骊颔重,寒彻蚌胎深。
    皓气笼诸夏,清光射万岑。
    悠然天地内,皎洁一般心。

古诗大全

https://www.hao86.com/shici_view_9a470f43ac9a470f/

合作QQ:564591      联系邮箱:kefu@hao86.com

取消