古诗

诗词工具全集 诗词查询

佚名

三尺龙泉剑,匣里无人见。
一张落雁弓,百支金花箭。
为国竭忠贞,苦处曾征战。
先望立功勋,后见君王面。

生查子·三尺龙泉剑译文

三尺龙泉剑,匣里无人见。三尺宝剑名龙泉,藏在匣里无人见。

一张落雁弓,百支金花箭。一张宝弓号落雁,又配百支金花箭。

为国竭忠贞,苦处曾征战。为国尽忠把躯捐,几番沙场苦征战。

先望立功勋,后见君王面。先望立功把勋建,后去朝拜君王面。

生查子·三尺龙泉剑注解

1
龙泉剑:为古代传说中的宝剑。《太平寰宇记》载,据传有人用龙泉县的水铸成宝剑,剑化龙飞去,故称。
2
一张落雁弓:原作“金落雁一张弓”,刘盼遂校此句衍“金”字;任中敏(号二北)《敦煌曲校录》改为“一张落雁弓”。“落雁弓”与下句之“金花箭”,均弓箭之美称。

生查子·三尺龙泉剑赏析

戍边将军腰缠三尺龙泉宝剑,吹毛断发,寒光闪闪。只是平日里,它静静地斜卧金鞘之中,很少有人识得其庐山真面目。他身上佩戴的那张良弓,射雁如探囊取物,易如反掌;随身携带的百只神箭,箭羽迸发似金华,耀人眼目。他曾在出生入死的前线冲杀征战,曾为保家卫国戍边守土竭尽忠贞。他立志不断地建功立业,期望有一天能够得到君王的召见,扬名天下,威震八方。

《生查子·三尺龙泉剑》是一首赞颂爱国将军之词。上片通过爱国将军佩备的剑和弓来塑造将军的形象。龙泉宝剑三尺长,剑匣里面暗收藏,一张良弓射落雁,百只箭镞闪金光。妙在不直接描绘将军魁梧的身材,而是通过这罕有的宝剑良马,使读者感受到将军的威武和超群武艺。下片着重写将军的精神风貌,揭示其内心活动。他为国竭尽忠心,南征北战,历尽艰辛,他渴望建功立业,博得君王赏赐。至此,一个性情略显张狂,但质朴率真、憨直爽朗、英武过人的将军形象跃然纸上,光彩照人。

《生查子·三尺龙泉剑》语言浅显明白,词风朴实自然。字里行间,洋溢着一种爱国主义的乐观情调,抒发了爱国将军要求为国建功的英豪之气。

佚名的诗(共28987首诗)
  • 《观别者》
    青青杨柳陌。
    陌上别离人。
    爱子游燕赵。
    高堂有老亲。
    不行无可养。
    行去百忧新。
    切切委兄弟。
    依依向四邻。
    都门帐饮毕。
    从此谢亲宾。
    挥涕逐前侣。
    含凄动征轮。
    车徒望不见。
    时见起行尘。
    吾(一作余)亦辞家久(一作者)。
    看之泪满巾。
    查看译文
  • 《跋林和靖手书所作三十聊》
    唐人作诗先作聊,一聊一句名几年。
    后来作者如崩川,去年百里无洄沿。
    又如商鞅坏井田,夷封沟洫开陌阡。
    吟哦一变成号颠,秦张功甫出此编。
    我读未竟心犁然,借归手抄家自傅。
    藏之箧笥待后贤,庶万有一唐风还。
    查看译文
  • 《言怀》
    笑舞狂歌五十年,花中行乐月中眠。
    漫劳海内传名字,谁论腰间缺酒钱。
    诗赋自惭称作者,众人多道我神仙。
    些须做得工夫处,莫损心头一寸天。
    查看译文
  • 《五十言怀诗》
    笑舞狂歌五十年,花中行乐月中眠。
    漫劳海内传名字,谁信腰间没酒钱。
    诗赋自惭称作者,众人疑道是神仙。
    些须做得工夫处,莫损心头一寸天。
    查看译文
  • 《自题一绝》
    满纸荒唐言,一把辛酸泪!
    都云作者痴,谁解其中味?
    查看译文
  • 送刘彦美·吾党之子来何独
    王寂〔〕
    吾党之子来何独,妙年器宇非庸俗。
    初闻吾族尽穷窘,次以平安报脩竹。
    挑灯把酒操南音,似喜人声到空谷。
    翻然语别得无情,天涯况是平生熟。
  • 给娜塔利亚
    普希金普希金〔〕
    我为什么不敢说?
    我喜爱玛尔戈。
    连我也终于有幸知道,爱神丘比特是只什么样的鸟。
    热情的心已被迷醉!
    我承认——我也在恋爱了!
    逝去了,幸福的时代!
    那时,我不知道爱情的重担,我过着日子,唱着歌,无论是舞会或是剧场,无论是在娱乐场或游艺会,我都像轻风一般地飘飞,那时,为了故意嘲弄爱神,我也曾对亲爱的女性画幅漫画以示讽刺,但我自己也终于堕入情网,唉,我自己也已发狂。
    嘲笑,自在——都被置之不理,我也推出了凯图们的行列。
    我现在是多愁善感的赛拉东!
    一看喜剧女神的侍女,我的秀丽的娜塔利亚,爱神之箭便射进我心里。
    娜塔利亚,我承认,你已俘虏了我的心,我还是第一次感到羞涩,我爱上了美丽的女性。
    一整天,无论我怎样折腾,只有你萦绕着我的灵魂。
    夜降临了,在虚幻的梦里,我看见,穿着轻巧的衣裙,可爱的人儿仿佛和我在一起。
    那怯生生的甜蜜的呼吸,那比白雪还要白的胸脯的微微颤动,还有那眼睛,半睁半闭,静谧的夜,淡淡的幽暗——这一切都使我的心狂欢!
    ……凉亭里只有我和他我看到了……纯洁的百合花,我颤栗,苦恼,说不出话……而醒来……我只看见一片幽暗挤在孤寂的床前!
    我不禁深深地叹息。
    懒洋洋的黑眼睛的梦正展开双翅去飞。
    我的热情越燃越烈,折磨认人的爱情的郁结,时刻都使我更疲弱,我的思想总在追求着什么,可追求什么呢?
    ——谁也不肯对着女子开口明说,而是这样那样地诸多掩藏,可我却要直诉胸臆。
    所有的恋人都愿意要他们不知道的东西,他们的脾性使我惊奇。
    而我去愿意裹紧外套,歪戴着好汉帽,就像菲里蒙那般趁着黄昏后的黑暗握住安纽达柔软的手把爱情的苦诉说不休,并对她说,她已归我所有。
    但愿你像娜左拉,以温柔的目光将我挽留,或者我象白发的奥倍肯,那个被命运遗弃的老人,他为小巧的罗金娜看中,戴着假发,披着斗篷,以鲁莽的火热的手,抚摸着雪白丰满的柔胸……我愿……但是我的脚跨不过茫茫的大海,虽然我爱得发狂,可是既已和你隔开,我也就失去了一切希望。
    可是,谁是你温存的赛拉东,娜塔利亚,你并不知道。
    你至今也还不会懂,为什么他不敢抱任何希望,娜塔利亚,请听我倾诉苦衷。
    我不是宫中的君主,不是土耳其人,也非黑奴。
    是知礼的中国人?
    是粗鲁的美国佬?
    这样猜测都不行,别以为我是德国鬼,手里拿着啤酒瓶,头上戴着尖顶帽,手卷的纸烟不离嘴;
    别以为我是重骑兵,手执长矛,头顶钢盔,我可不爱战场上的轰鸣;
    为了亚当犯过的罪孽我的手不会举起沉重的刀、枪、剑、戟。
    “你究竟是谁,唠叨的恋人?
    ”请看一看那高耸的院墙,那里面笼罩着寂寞的永恒暗影;
    请看一看那紧锁的门窗,那里点燃着昏暗的神灯,娜塔利亚,我……是苦行僧。
  • 十二月乐章
    李德李德〔〕
    正月东方日出香茸茸,长条短条花眼红。
    柔云弱雨暗填空,茫茫蝴蝶破春风。
    鸾帕抹烟山梦浓,萧飒愁思开暝容。
    江头溘溘水声动,微和着柳黄金重。
    二月燕梁玄玉湿,蜂蜜花房晓。
    铜龙啮水微,翡翠含波小。
    石间苔蚀菖蒲根,古魂啾啾啼晓昏。
    红芳碧蕊乱殷殷,蛮女剪烟插翠云。
    游丝萦春悬锦绮,渚闲沙白鸳鸯喜。
    三月花敛容,柳刷翠。
    扇薄欲裁纨,佩香思剪蕙。
    桐英寂寂沈寒波,纷绿猗猗日影多。
    六街烟花净如扫,千年古血生青草。
    四月碧云屯午风熏熏,五丝曲奏玄霜纹。
    湘皋野龙拔新玉,摧鳞健角萧萧绿。
    蕙香小妓扇轻罗,半掩樱唇试新縠。
    金丸落落弦红脂,石池青钿溢碧漪。
    五月沙上短蒲绿,赤菱紫茨离披熟。
    越奴青发艾悬香,踏踏采莲塘上曲。
    游龙撇波海水飞,黄头伐鼓吹参差,少年摇曳澹忘归。
    六月皇天高,厚地裂,白日河庭泣鱼鳖。
    湘神抱瑟愁波涛,颓阳毕化稚阴结。
    焉知海上黄金阙,万丈丹梯到寥泬,乔松相携弄《白雪》。
    七月桐风刮帐无春温,赤精解绶佩金神。
    银浦桥成鹊济津,遥遥帝子度长云。
    野芳萋萋日杲杲,十万蛾眉镜中老。
    锦楼折竹夜迎仙,越秀吴都巧不眠。
    八月玉露漙清虚,银云拥明月。
    空濛白夜凉,远近商声发。
    桂子落秋香,寒娥能孤洁。
    谁家理素琴,调急弦应绝。
    九月清飙激素商,远客生归梦。
    茱萸委匣香,玉腕胜金重。
    幽芳垂晚径,汲绠霜华冻。
    洞庭木叶空,临水悲相送。
    十月沈寒凝海霜斑斑,芦鸿叫叫苍梧间。
    仙鸡警晓蟠桃干,天鼓无声泽龙闲。
    十一月轩辕玉管还初气,彩线纡回报长至。
    瑶花散落满寥天,万户千门夜明媚。
    南山幽翠净如削,内屋红炉春自若。
    璇玑回斡见天心,姬氏骑龙班岁朔。
    十二月北斗璇光射幽土,四气缘环若朝暮。
    壑底惊蛇挽不留,官街力兽驮寒去。
  • 孙王墓(盘门外三里)
    王宾〔〕
    千里争衡最少年,马骄风疾喜行前。
    正当许下迎天子,玉树生埋在九泉。
  • 竹篱上挂着水杨梅
    叶赛宁叶赛宁〔〕
    竹篱上挂着水杨梅,家酿的啤酒喷发着温馨;
    阳光像刨平的木板条遮隔了那朦胧的淡青。
    售货棚,吃食摊,各种杂耍,安着旋转木马的游艺场一片叫喊,自由自在,熙熙攘攘,踩平了小草,把满地的树叶踏烂。
    马蹄声和女小贩嘶哑的叫卖声混成一片,蜜汁酥饼煎炸出醉人的香喷喷。
    要是身板不灵活,可要小心,旋风会扬起漫天的灰尘。
    村妇象大清早起来那样尖叫,她们都用香蒲画过眉。
    那不是你的绣着花边的批巾,闪着青绿色的光像在风中飞?
    啊,笛子欢快的单调,大胆动听,响彻入云;
    唱吧,常淹死自己女王的那个斯金卡·拉辛。
    啊,罗斯,是你把女人装束的艳红扔遍了大街小巷,那样的好看;
    但愿我对她们倾心的一瞥,不会受到你的古板祈祷的审判。

古诗大全

https://www.hao86.com/shici_view_9a460743ac9a4607/

合作QQ:564591      联系邮箱:kefu@hao86.com

取消