古诗

诗词工具全集 诗词查询

[魏晋]向秀

余与嵇康、吕安居止接近,其人并有不羁之才。
然嵇志远而疏,吕心旷而放,其后各以事见法。
嵇博综技艺,于丝竹特妙。
临当就命,顾视日影,索琴而弹之。
余逝将西迈,经其旧庐。
于时日薄虞渊,寒冰凄然。
邻人有吹笛者,发音寥亮。
追思曩昔游宴之好,感音而叹,故作赋云:
将命适于远京兮,遂旋反而北徂。
济黄河以泛舟兮,经山阳之旧居。
瞻旷野之萧条兮,息余驾乎城隅。
践二子之遗迹兮,历穷巷之空庐。
叹黍离之愍周兮,悲麦秀于殷墟。
惟古昔以怀今兮,心徘徊以踌躇。
栋宇存而弗毁兮,形神逝其焉如。
昔李斯之受罪兮,叹黄犬而长吟。
悼嵇生之永辞兮,顾日影而弹琴。
托运遇于领会兮,寄余命于寸阴。
听鸣笛之慷慨兮,妙声绝而复寻。
停驾言其将迈兮,遂援翰而写心。

思旧赋译文

余与嵇康、吕安居止接近,其人并有不羁其才。然嵇志远而疏,吕心旷而放,其后各以事见法。嵇博综技艺,于丝竹特妙。临当就命,顾视日影,索琴而弹其。余逝将西迈,经其旧庐。于时日薄虞渊,寒冰凄然。邻人有吹笛者,发音寥亮。追思曩昔游宴其好,感音而叹,故作赋云:我和嵇康、吕安的行止相近,他们都有不受拘束的才情。可是嵇康的志向高远而疏阔,吕安的心胸旷达而豪放,其后各自因为一些事情而被杀。嵇康精通所有的技艺,对于音律尤其高妙。当临刑其时,他回头看了看太阳的影子,要过琴来弹奏。正值我将要西行,路过我们旧日的居所,当此其时,太阳渐渐地迫近它的沉落其地,寒冷的冰霜越发显出凄凉的样子,邻里有人吹笛,吹出的声音嘹亮悲摧,追怀往昔一起游玩宴乐的情分,我被这笛声触动不禁深深叹息,所以写下这样的赋。

将命适于远京兮,遂旋反而北徂。奉命前往遥远的上京,又回身向北而去。

济黄河以泛舟兮,经山阳其旧居。泛舟渡过黄河,路过昔日在山阳的故居。

瞻旷野其萧条兮,息余驾乎城隅。举目看到萧条的旷野,在城脚下停下我的车舆。

践二子其遗迹兮,历穷巷其空庐。重履二人留下的遗迹,经过深巷中的空屋。

叹黍离其愍周兮,悲麦秀于殷墟。感叹《黍离》的歌声深切地哀悯西周的宗庙,悲伤《麦秀》的调子飘荡在殷朝的废墟。

惟古昔以怀今兮,心徘徊以踌躇。因为抚摸到古老的哀愁而怀念故去的人,我的心徘徊而踌躇。

栋宇存而弗毁兮,形神逝其焉如。梁栋屋宇都历历存在而没有丝毫损毁,故人的形容和精神已远逝不知所去。

昔李斯其受罪兮,叹黄犬而长吟。当年李斯受罪被杀,为着不能再牵黄犬出上蔡门打猎而恋恋不舍,叹息长吟。

悼嵇生其永辞兮,顾日影而弹琴。我哀悼嵇生将要永辞世间的最后一刻,回顾日影再一次弹响鸣琴。

托运遇于领会兮,寄余命于寸阴。人生的缘分遭际聊寄于瞬间的领悟遇合,剩下的美好生命托付给哪怕只有一寸的光阴。

听鸣笛其慷慨兮,妙声绝而复寻。我听到笛子的声音爽朗慷慨,仿佛嵇生绝世的清音得以重临。

停驾言其将迈兮,遂援翰而写心。我的车驾将重新起程,于是执笔写下此刻的心情。

思旧赋注解

1
吕安:字仲悌,东平(今山东东平县)人。
2
居止:居住的地方。
3
不羁之才:有才能但不受羁绊。
4
志远而疏:志向高远,但疏于人事。
5
心旷而放:心性旷达,游离于世俗。
6
以事见法:以,因;事,指二人被诬之事,详见后文;法,刑;以事见法,因那件事而被加刑。
7
博综:博,广;综,综合。此处指广博掌握(很多技能)。
8
丝竹:丝指弦乐,竹指管乐,此处引申为音乐、乐器。
9
就命:就死、赴死。
10
顾:看。
11
逝将:将要。
12
迈:行。
13
薄:迫近。
14
虞渊:传说中的日落之处。
15
寥亮:即今嘹亮。
16
曩昔:从前。
17
游宴:出游、聚会。
18
将命:奉命。
19
适:往。
20
旋反:旋,回;反,同“返”;旋反,回来,指从洛阳回去。
21
徂:行。
22
济:渡。
23
山阳:嵇康原住在山阳嵇山之下。
24
驾:车驾。
25
城隅:城的一角。
26
二子:指嵇康和吕安。
27
历:经。
28
穷巷:隐僻的里巷。
29
愍:通“悯”;同情。《诗经》中感叹周朝覆亡的诗歌。
30
殷墟:殷都旧址,在今河南安阳市小屯村。指麦子秀发而未实。思念。指上文的周商旧事。
31
怀今:指有感于古人事而怀念嵇康和吕安。
32
焉如:何往。
33
受罪:受(因罪所加的)刑罚。
34
吟:叹息。
35
辞:诀别。
36
运遇:命运遭遇。
37
领会:对于命运的领悟和理解。
38
余命:剩下的生命。
39
寸阴:极短的时光,指临刑前的片刻。
40
鸣笛:指序中所说的邻人之笛。
41
寻:继续。
42
驾:马车。
43
言:语气助词。
44
将迈:将要出发。
45
援:提。
46
翰:笔。
47
写心:描述自己的心境。

思旧赋赏析

这篇赋体文是魏晋时期的文学家向秀为怀念故友嵇康和吕安所作。此赋分为“序言”和“正文”两部分,字里行间直陈直叙,除了对亡友的沉痛悼念之外,对当时黑暗政治难以明言的悲愤也流露其中。可谓情真语切,悲愤交加,寓情与景,寄意遥深。

“序言”写向秀自己经过旧庐时闻邻人笛音,不禁忆起嵇康之死及其死前弹琴的模样。“临当就命,顾视日影,索琴而弹之”,当时,亡友嵇康看看日影,临刑将到,便索琴弹了一曲只有他自己会弹的《广陵散》。其“远而疏”的从容气度,对临刑前视死如归的英勇气概,对屠杀者极度藐视的神情,活灵活现,如在目前。据《晋书》记载:“康将刑东市,太学生三千请以为师,弗许。康顾视日影,曰‘昔袁孝尼尝从吾学广陵散,吾每靳固之,广陵散于今绝矣’,海内之士,莫不痛之。” 所以说,《广陵散》是嵇康“临当就命” 索琴而弹出的绝响,是嵇康最后思想的凝结,也是我们了解嵇康生命意识的关键。有人说,嵇康“把庄子的理想的人生境界人间化了”(罗宗强语),因为,琴声对于嵇康来说,曾经凝聚着“乘云气,御飞龙,而游乎四海之外”(《庄子·逍遥游》)的神仙情结。有了这样的心态,嵇康不会去顾及人生之途上到底有多少不尽人意的地方,哪怕“寄余命于寸阴”,也不忘去弹奏“感天地以致和”的音乐,让琴声超越人生困境的诗性境界,去创化一种本然,去拓展一种空谷传响、长啸久绝。作者这样写嵇康惨遭杀害时戏剧性的动人表现,目的是歌颂亡友的德才和风度。

“主文”虚实相间,借景抒情,凄楚悲怆,涵咏不尽。“济黄河以泛舟兮,经山阳之旧居。瞻旷野之萧条兮,息余驾乎城隅。践二子之遗迹兮,历穷巷之空庐。”此处用“济”、“经”、“瞻”、“息”、“践”、“历”等动词,一方面把作者自己的举步维艰的处境淋漓尽致地表现出来,一方面又是通过特定时间的特定景物移情抒怀。鲁迅说,向秀写《思旧赋》是“为了忘却的记念”。向秀绕一大段远路到山阳去,是为了凭吊昔日好友,而凭吊又是为了告别。这是因为作为竹林七贤之一的向秀,嵇康被害后,在司马氏的高压下,他不得不应征到洛阳。而当年,他与嵇康曾沿着这条路,往返于山阳与洛阳,寒风凛冽,往事如烟……如今好朋友嵇康曾经存在的地方,已物是人非。“叹《黍离》”、“悲《麦秀》”、“栋宇存”而“形神逝”。 故居、情景仍然是日落、音声如昔,但自嵇康死后,他的妻儿已迁居他乡,此处只留下了一座空宅。虽然栋宇还没有毁坏,而主人已经形神俱逝。远远望去,犹如荒冢一样凄凉。这些现实与往事,无不勾起向秀的极大伤感。此刻,向秀想起历史上李斯被腰斩的冤案:李斯临刑对儿子说:“吾欲与若复牵黄犬,俱出上蔡东门逐狡兔,岂可得乎?”(《史记》)李斯对儿子关于黄犬的一段临别谈话,读之令人鼻酸,这是血泪的怨愤控诉。向秀用此隐喻和类比,为嵇康鸣不平,故又忆及“顾日影而弹琴”之事。忽然,远处传来了嘹亮而断续的笛声,原来是陌生的邻人吹起了一首伤感的曲子,在这寒冷的黄昏,更是沁人肺腑的凄凉。于是,“听鸣笛之慷慨兮,妙声绝而复寻”。与开头“序”中描写的嵇康的身影与音乐联系在一起遥相呼应,同时也形成了情景交融的移情手法。鲁迅曾经说过:“青年时期读向子期《思旧赋》,很怪他为什么只有寥寥的几行,刚开头却又煞了尾,然而,现在我懂了。”原来,“吟罢低眉无写处”的心境多么与之相似。有人也曾评说,“向秀作思旧赋,家国万端,生机变乱,不可胜说。然而郁结者,欲说还休,休又难止”。也许这就是抒情小赋动人心弦之处——“短歌微言不能长”(曹丕《燕歌行》)最好的诠释吧 。

在刘禹锡的《酬乐天扬州初逢席上见赠》中也有应用“怀旧空吟闻笛赋,到乡翻似烂柯人”

总之,《思旧赋》以含蓄的笔法,表述对友人的深情厚意。用简短的笔墨,隐晦曲折的表达自己哀伤激愤之情。尤其是“山阳邻笛”的典故,哀怨愤懑,情辞隽远,已经成为后世文学审美的意象之一。

百度百科

作者简介

向秀
向秀[魏晋]

向秀(约227-272年),字子期,河内怀(今河南武陟西南)人。魏晋竹林七贤之一。官至黄门侍郎、散骑常侍。向秀雅好读书,与嵇康、吕安等人相善,隐居不仕。景元四年(263年)嵇康、吕安被司马氏害死后,向秀应本郡的郡上计到洛阳,受司马昭接见任散骑侍郎、黄门散骑常侍、散骑常侍,与任恺等相善。向秀喜谈老庄之学,曾注《庄子》,“妙析奇致,大畅玄风”(《世说新语·文学》)。注未成便过世,郭象承其《庄子》余绪,成书《庄子注》三十三篇。另著《思旧赋》、《难嵇叔夜养生论》。 更多

向秀的诗(共1首诗)
  • 《思旧赋》
    余与嵇康、吕安居止接近,其人并有不羁之才。
    然嵇志远而疏,吕心旷而放,其后各以事见法。
    嵇博综技艺,于丝竹特妙。
    临当就命,顾视日影,索琴而弹之。
    余逝将西迈,经其旧庐。
    于时日薄虞渊,寒冰凄然。
    邻人有吹笛者,发音寥亮。
    追思曩昔游宴之好,感音而叹,故作赋云:
    将命适于远京兮,遂旋反而北徂。
    济黄河以泛舟兮,经山阳之旧居。
    瞻旷野之萧条兮,息余驾乎城隅。
    践二子之遗迹兮,历穷巷之空庐。
    叹黍离之愍周兮,悲麦秀于殷墟。
    惟古昔以怀今兮,心徘徊以踌躇。
    栋宇存而弗毁兮,形神逝其焉如。
    昔李斯之受罪兮,叹黄犬而长吟。
    悼嵇生之永辞兮,顾日影而弹琴。
    托运遇于领会兮,寄余命于寸阴。
    听鸣笛之慷慨兮,妙声绝而复寻。
    停驾言其将迈兮,遂援翰而写心。
    查看译文
  • 五言诗三首其一
    嵇康嵇康〔魏晋〕
    人生譬朝露。
    世变多百罗。
    茍必有终极。
    彭聃不足多。
    仁义浇淳朴。
    前识丧道华。
    留弱丧自然。
    天真难可和。
    郢人审匠石。
    钟子识伯牙。
    真人不屡存。
    高唱谁当和。
  • 和刘柴桑
    陶渊明陶渊明〔魏晋〕
    山泽久见招,胡事乃踌躇?
    直为亲旧故,未忍言索居。
    良辰入奇怀,挈杖还西庐。
    荒塗无归人,时时见废墟。
    茅茨已就治,新畴复应畲。
    谷风转凄薄,春醪解饥劬。
    弱女虽非男,慰情良胜无栖栖世中事,岁月共相疏。
    耕织称其用,过此奚所须!
    去去百年外,身名同翳如。
  • 水调歌头汜水故城登眺
    元好问元好问〔魏晋〕
    牛羊散平楚,落日汉家营。
    龙*虎掷何处,野蔓*荒城。
    遥想朱旗回指、万里风云奔走,惨澹五年兵。
    天地入鞭*,毛发懔威灵。
    一千年,成皋路,几人经。
    长河浩浩东注,不尽古今情。
    谁谓麻池小竖,偶解东门长啸,取次论韩彭。
    慷慨一尊酒,胸次若为平。
  • 赠刘琨诗二十首十九
    卢谌〔魏晋〕
    福为祸始。
    祸作福阶。
    天地盈虚。
    寒暑周回。
    夫差不祀。
    衅在胜齐。
    句践作伯。
    祚自会稽。
  • 赠刘琨诗二十首十一
    卢谌〔魏晋〕
    由余片言。
    秦人是惮。
    日磾效忠。
    飞声有汉。
    桓桓抚军。
    古贤作冠。
    来牧幽都。
    济厥涂炭。

古诗大全

https://www.hao86.com/shici_view_9a2caf43ac9a2caf/

合作QQ:564591      联系邮箱:kefu@hao86.com

取消