古诗

诗词工具全集 诗词查询

[唐代]李白

huāngchíjīngbiāo
wànjìndiāo
yúntuíyáng
hóngzhèn
lóngfèngtuōwǎng
piāoyáojiāngāntuō
chéngbái
kōngshānyǒngchánghuò

古风·八荒驰惊飚翻译

注释
⑴“八荒”句:驰:传播,传扬。谓边远之地骤起风暴。实指边兵叛乱。天宝十四年(755)十一月,安禄山以肃清君侧、诛锄杨国忠为名,叛变于范阳,出兵西犯,河东诸郡相继陷没。十二月攻占东都洛阳。第二年六月攻破潼关,哥舒翰被生擒而降贼。于是,被 李白 比为汉武帝的唐玄宗 李隆基 便成了逃亡天子,匆匆忙忙地向四川逃跑。
⑵飙:暴风。
⑶颓阳:落日。此处喻国运。安禄山叛变当时,所谓“盛唐”是怎样呢?同一《安禄山传》中有扼要的叙述,可怜得几乎令人不能相信。据说当时州县的铠甲兵器都锈坏了,不能用。临时招募的兵士,连弓套都不能解、剑鞘也不能拔。拿起木棒抗敌,当然不能抵抗。于是,地方官吏们便弃城逃跑,或者自杀,或者被俘虏。这样的情况,每日不断。这就是所谓“盛唐”的真实面貌。
⑷振:摇动。大壑:深谷、深沟。此句指叛军之势猛烈,如洪流激荡,山河为之动摇。
⑸“龙凤”句:指安禄山叛军逼近长安,唐明皇出逃事。龙凤指明皇和后妃。罔罟:指渔猎的网具,此处指险境。
“去去”句:乘白驹,咏场藿,典处《 诗经 · 小雅 ·白驹》:皎皎白驹,食我场藿。藿,豆叶。为留住客人,主人用豆叶饲喂客人的白驹。全诗为贵族留客而作。白驹是客人所乘。马六尺为驹。《白驹》中所写之客,才可为公侯,却愿过着隐遁山林,独善其身,享乐避世的生活,虽主人力劝也不改其志。此两自盖作者写国逢此难,自己也无所依托。
作品译文
从边关突然传来的风暴,使世间万物尽数凋零。
漫天的乌云遮蔽了太阳,使它黯然无光;
洪流在沟谷中激荡,使大地为之动摇。
龙与凤挣脱了罗网,飘飘摇摇,将到何处安身?
(那我呢,将何去何从?)
乘着白驹去吧!去到空寂的荒山,在菜园里,吟咏那嫩嫩的豆叶。

作者简介

李白
李白[唐代]

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。 更多

李白的诗(共1617首诗)
  • 题王使君片石
    顾非熊顾非熊〔唐代〕
    势似孤峰一片成,坐来疑有白云生。
    主人莫怪殷勤看,远客长怀旧隐情。
  • 扇·宝扇持来入禁宫
    陆畅〔唐代〕
    宝扇持来入禁宫,本教花下动香风。
    姮娥须逐彩云降,不可通宵在月中。
  • 至日遣兴,奉寄北省旧阁老两院故人二首
    杜甫杜甫〔唐代〕
    去岁兹辰捧御床,五更三点入鹓行。
    欲知趋走伤心地, 正想氛氲满眼香。
    无路从容陪语笑,有时颠倒著衣裳。
    何人错忆穷愁日,愁日愁随一线长。
    忆昨逍遥供奉班,去年今日侍龙颜。
    麒麟不动炉烟上, 孔雀徐开扇影还。
    玉几由来天北极,朱衣只在殿中间。
    孤城此日堪肠断,愁对寒云雪满山。
  • 送赵中丞自司金郎转官参山南令狐仆射幕府
    刘禹锡刘禹锡〔唐代〕
    绿树满褒斜,西南蜀路赊。
    驿门临白草,县道入黄花。
    相府开油幕,门生逐绛纱。
    行看布政后,还从入京华。
  • 春江
    白居易白居易〔唐代〕
    炎凉昏晓苦推迁,不觉忠州已二年。
    闭阁只听朝暮鼓, 上楼空望往来船。
    莺声诱引来花下,草色句留坐水边。
    唯有春江看未厌,萦砂绕石渌潺湲。

古诗大全

https://www.hao86.com/shici_view_998b5243ac998b52/

合作QQ:564591      联系邮箱:kefu@hao86.com

取消