注释
1、小桃红:越调中常用曲调。宫声的七调叫“宫”,其余的都叫“调”,故称调子为宫调。隋、唐的燕乐本有二十八调。但在元曲中常用的,仅仙吕宫、南吕宫、中吕宫、黄钟宫、正宫、大石调、小石调、般涉调、商调、商角调、双调、越调等十二种。
2、烟水:指湖面泛起水气,缥缈似烟。
3、微茫:若明若暗,朦胧不清。
4、兰舟:形容船的华美,在此指采莲船。
5、若耶:即若邪。浙江绍兴县东南有若耶山,山下有溪叫若耶溪,相传西施曾浣纱于此,也叫浣纱溪。
6、三湘:一指湘潭、湘乡、湘阴三县,一指潇湘、蒸湘、漓湘三水。
7、采莲歌:梁武帝作乐府《江南弄》七曲,其中一贡名《采莲曲》,后代仿作者颇多。这里泛指我国南方地区妇女采莲时唱的歌曲。
8、兰舟:用木兰做的船。这里泛指装饰美的小船。
9、南朝旧曲:指南朝陈后主的《玉树后庭花》曲,旧时一向被认为是亡国之音。唐人 杜牧 《泊秦淮》诗:“商女不知亡国恨,隔江犹唱后庭花。”
10、司马泪痕多: 唐代 白居易 于元和年间,被贬为江州司马,作《琵琶行》以自况,结句说:“凄凄不似向前声,满座重闻皆掩泣,座中泣下谁最多,江州司马青衫湿。”
11、西风吹断回文锦:以回文锦的被西风吹断,暗喻夫妇的离散。回文诗,是我国古代杂体 诗句 ,回环往复读之俱成文。相传始于晋代的傅咸和温峤,但他们所作的诗皆不传。今所见苏蕙的《璇玑图诗》最有名。苏蕙是东晋前秦的女诗人。据《 晋书 ·列女传》说:窦滔妻苏氏,名蕙,字若兰,善属文。滔,苻坚时为秦州剌史,被自徙流沙,苏多思之,织锦为《回文璇图诗》以赠滔,宛转循环以读之,词甚凄惋。”
12、蓼(liǎo):一年生草木植物,花淡绿或淡红色。
白话译文
月光笼罩下满城水波一片迷茫,美人依偎在画船上清歌浅唱,经常回忆起我们当年水上相逢的模样。如今却如远隔三湘,望断云天空自惆怅。哪位美人笑着说道:“你我相聚就像莲花一样,虽然开放的时间短但思念却很长很长。”
采莲人唱着采莲歌,划着采莲船驶过杨柳岸。不顾寂静的夜晚,鸳鸯梦被惊醒,这一夜是怎么了?有人独自躺在江楼上。伤心的歌不要唱,南朝旧曲,会让江州司马泪眼婆娑。
碧绿的湖面上笼罩着浓郁的柳荫,人的倒影在清澈的水波中映浸。经常浮现在记忆里的是当年在花间的欢乐畅饮。可是到了今天,仿佛是秋风吹断了织锦回文诗中的慧心。只能如同残梦一般,羡慕那一对鸳鸯双双飞去,进入蓼花的深处同栖共寝。