注释
①玉楼春:词牌名。亦称《木兰花》、《春晓曲》、《西湖曲》、《惜春容》、《归朝欢令》、《呈纤手》、《归风便》、《东邻妙》、《梦乡亲》、《续渔歌》等。
②节推:节度推官的省称, 宋代 州郡的佐理官。
③长安:借指南宋都城临安。
④寄:客居。此句说客居的日子多于家居的日子。
⑤青钱:古铜钱成色不同,分青钱、黄钱两种。
⑥无何:不过问其他的事情。
⑦红烛呼卢(lú):晚上点烛赌博。呼卢:古代一种赌博。
⑧不寐(mèi):失眠。
⑨机中字:织锦中的文字。
⑩玉人:美人,这里指妓女。这句说妓女的心事是不易捉摸的。
水西桥畔(pàn):妓女聚居之所。
白话译文
你年年骑着高头大马在京城里东奔西跑,竟然把客舍当成了家里,家里反而像成了寄宿的地方一样。
你每天都拿着青铜大钱买酒狂饮,整日吊儿郎当,无所事事一天混到晚,每天晚上点起红烛掷骰赌博,经常都是彻夜不眠一直到天亮。
你应该知道,妻子的真情容易得到,妓女的心思却难以触摸猜透。
西北的神州还有没收复,男子汉应该有收复故土的豪情壮志,切不要为了红粉知已而把而轻易地流下几行男儿泪。