思王逢原三首·其二赏析
思王逢原三首·其二翻译
译文
想象中你远方的墓地,如今早已长满茂盛的蒿蓬,哀悼你的深情仍如去岁,尽管你孤独的坟茔又一度萧瑟秋风。
世人不能像匠石深知郢人那样理解王逢原,只有深深了解你的人才能理解认同你。
回想起那年庐山向南倾侧,犹如自天而降,正对着我们的书案;湓水滔滔东来,像是流进了你我的酒杯之中。
可惜一切往事都随你的离世烟消云散,昔日的欢会已一去不返。
注释
王逢原:王令,字逢原,北宋中期诗人,年仅二十八岁就不幸病逝。
蓬蒿:指墓地上的野草。
纷披:散乱的样子。
质:指箭靶,用以比喻投契的知己。
平世:旧指清平之世,这里指当世。
湓水:源出江西瑞昌清湓山,东流经九江城下。
酒卮:古代盛酒的器皿。
陈迹:旧事。
随手:随着,紧接着。
作者简介
诗词大全
古诗大全
别人正在查
好86古诗词网为您提供"庐山南堕当书案,湓水东来入酒卮。"名句意思全解,"庐山南堕当书案,湓水东来入酒卮。"赏析等相关内容,希望对您有所帮助!
https://www.hao86.com/mingju_view_9bbdd443ac9bbdd4/
合作QQ:564591 联系邮箱:kefu@hao86.com