诗词工具全集 诗词查询

若对黄花孤负酒,怕黄花、也笑人岑寂。

出自 宋代 刘克庄 的 《 贺新郎·九日

译文如果对着菊花而不饮酒,恐怕菊花也会嘲笑人太孤寂。

注释黄花:指菊花。岑寂:高而静。匿:隐藏。

赏析词人赏花饮酒,聊自宽解,隐含着悲凉的情调,流露出萧瑟凄凉之感。

  • 贺新郎·九日
    刘克庄 〔宋代〕
    湛湛长空黑。
    更那堪、斜风细雨,乱愁如织。
    老眼平生空四海,赖有高楼百尺。
    看浩荡、千崖秋色。
    白发书生神州泪,尽凄凉、不向牛山滴。
    追往事,去无迹。
    少年自负凌云笔。
    到而今、春华落尽,满怀萧瑟。
    常恨世人新意少,爱说南朝狂客。
    把破帽、年年拈出。
    若对黄花孤负酒,怕黄花、也笑人岑寂。
    鸿北去,日西匿。

贺新郎·九日翻译

注释
①贺新郎:词牌名之一。此调始见 苏轼 词,原名“贺新凉”,因词中有“乳燕飞华屋,悄无人,桐阴转午,晚凉新浴”句,故名。
②九日:指农历九月九日重阳节。
③湛(zhàn)湛:深远的样子。
④空四海:望尽了五湖四海。
⑤高楼百尺:指爱国志士登临之所。
⑥白发书生:指词人自己。
⑦牛山:在山东临淄县南。
⑧凌云笔:谓笔端纵横,气势干云。
⑨南朝狂客:指孟嘉。晋孟嘉为桓温参军,尝于重阳节共登龙山,风吹帽落而不觉。
⑩拈(niān)出:搬出来。
岑(cén)寂:高而静。岑音此仁反。
匿(nì):隐藏。
白话译文
暗沉沉的天空一片昏黑,又交织着斜风细雨。实在令人难以忍受,我的心中纷乱如麻,千丝万缕的愁思如织。我平生就喜欢登高临远眺望四海,幸亏现在高楼百尺。放眼望去,千山万壑尽现于点点秋色里,我胸襟博大满怀情意。虽然只是普通的一个白发书生,流洒下的行行热泪却总是为着神州大地,绝不会像曾经登临牛山的古人一样,为自己的生命短暂而悲哀饮泣。追忆怀念以往的荣辱兴衰,一切都已经杳无影迹了。
少年时我风华正茂,气冲斗牛,自以为身上负有凌云健笔。到而今才华如春花凋谢殆尽,只剩下满怀萧条寂寞的心绪。常常怨恨世人的新意太少,只爱说南朝文人的疏狂旧事。每当重阳吟咏 诗句 ,动不动就把孟嘉落帽的趣事提起,让人感到有些厌烦。如果对着菊花而不饮酒,恐怕菊花也会嘲笑人太孤寂。只看见鸿雁向北飞去,一轮昏黄的斜阳渐渐向西边沉了下去。

作者简介

刘克庄 [宋代]

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。 更多

古诗大全

好86古诗词网为您提供"若对黄花孤负酒,怕黄花、也笑人岑寂。"名句意思全解,"若对黄花孤负酒,怕黄花、也笑人岑寂。"赏析等相关内容,希望对您有所帮助!

https://www.hao86.com/mingju_view_9bbb9e43ac9bbb9e/

合作QQ:564591      联系邮箱:kefu@hao86.com

取消