诗词工具全集 诗词查询

夫死战场子在腹,妾身虽存如昼烛。

出自 唐代 张籍 的 《 征妇怨

译文如今丈夫死在战场上,今后谁才是她的依靠?肚子里的遗孤生下来怎样哺育?虽然还活着但就像白天的蜡烛那样暗淡无光,生活毫无希望。

注释昼烛:白天的蜡烛,意为暗淡无光,没用处。

赏析此句借一个征妇不幸遭遇的内心怨叹,反映出当时边患给人民带来的严重灾祸,反映其欲生不得欲死不能的悲苦心境。

  • 征妇怨
    张籍 〔唐代〕
    九月匈奴杀边将,汉军全没辽水上。
    万里无人收白骨,家家城下招魂葬。
    妇人依倚子与夫,同居贫贱心亦舒。
    夫死战场子在腹,妾身虽存如昼烛。

征妇怨翻译

①没:覆没、被消灭。
②招魂葬:民间为死于他乡的亲人举行的招魂仪式。用死者生前的衣冠代替死者入葬。
③依倚:依赖、依靠。
④同居:与丈夫、儿子共同生活在一起。
⑤昼烛:白天的蜡烛,意为黯淡无光,没用处。

作者简介

张籍 [唐代]

张籍(约767~约830),唐代诗人。字文昌,汉族,和州乌江(今安徽和县)人,郡望苏州吴(今江苏苏州)。先世移居和州,遂为和州乌江(今安徽和县乌江镇)人。世称“张水部”、“张司业”。张籍的乐府诗与王建齐名,并称“张王乐府”。著名诗篇有《塞下曲》《征妇怨》《采莲曲》《江南曲》。《张籍籍贯考辨》认为,韩愈所说的“吴郡张籍”乃谓其郡望,并引《新唐书·张籍传》、《唐诗纪事》、《舆地纪胜》等史传材料,驳苏州之说而定张籍为乌江人。 更多

古诗大全

好86古诗词网为您提供"夫死战场子在腹,妾身虽存如昼烛。"名句意思全解,"夫死战场子在腹,妾身虽存如昼烛。"赏析等相关内容,希望对您有所帮助!

https://www.hao86.com/mingju_view_9bb8e143ac9bb8e1/

合作QQ:564591      联系邮箱:kefu@hao86.com

取消