译文残雪之中春色青青,我这一头白发辜负了这样的春景,执意问春天我是否已经老了,春天默默不出声。
注释白头:犹白发,形容年老。
赏析词人借探梅这个话题慨叹,人生已进老境,失去的青春已经无法追回,可见悲叹之意。
玉楼春·东山探梅翻译
译文
河水叮咚流向桥东,行云悠闲飘聚在溪水上边。清风淡月往来有规律,流水行云却难寻踪迹。美人独自伫立备受相思之苦,单薄衣衫浸透寒露,日日伴修竹,双眼欲穿盼郎归,常常等至天色暮。残雪身边春色青,我却白发头上生,执意问春我老否?春天默默不出声。
注释
泠泠:形容流水的清脆声。
漠漠:弥漫广布貌。
脩竹:高高的竹子。
玉楼春·东山探梅译文及注释
译文
河水叮咚流向桥东,行云悠闲飘聚在溪水上边。清风淡月往来有规律,流水行云却难寻踪迹。美人独自伫立备受相思之苦,单薄衣衫浸透寒露,日日伴修竹,双眼欲穿盼郎归,常常等至天色暮。残雪身边春色青,我却白发头上生,执意问春我老否?春天默默不出声。
注释
[1]冷冷:形容流水的清脆声。
[2]漠漠:弥漫广布貌。
[3]脩竹:高高的竹子。
玉楼春·东山探梅鉴赏
这首词的题目是“东山探梅”,全篇写的就是去杭州东山探梅的所见与所感,重心在一个“探”字。上片以探梅途中及到达目的地时所见的“泠泠”流水、"漠漠"归云和"疏风淡月"等景物烘托渲染环境,意致十分闲淡。下片前两句以杜甫诗所写幽独佳人比拟梅花,以抒发探梅之所感;后两句则借探梅这个话题慨叹道:往昔白白错过了雪中赏梅的大好机会,如今已进老境,失去的青春已经无法追回了。最后两句的这个慨叹,才是一篇抒情的主旨。
诗词大全
古诗大全
别人正在查
好86古诗词网为您提供"白头空负雪边春,着意问春春不语。"名句意思全解,"白头空负雪边春,着意问春春不语。"赏析等相关内容,希望对您有所帮助!
https://www.hao86.com/mingju_view_9bb8d943ac9bb8d9/
合作QQ:564591 联系邮箱:kefu@hao86.com