译文寂静的前庭空无一人,只有秋月仍旧明亮,夜霜还未落下秋气已先清冷、萧瑟。
注释庭户:庭院。夜霜欲落:古人认为霜是从天上降落的。清:清冷、萧瑟。
赏析此句描写了诗人夜深人静之时,月下独坐的情景,塑造了一种明澈淡远的艺术境界,烘托出诗人“夜坐”时孤寂的心境。
夜坐译文及注释
气:气氛。
清:冷清。
甘:甘心。
夜坐评赏
此诗作于晚年,写景中有寄托。
这首秋夜即景诗,上联写景,突出了清幽寂静之意;下联景中寓情,用残叶迎风尚有声响来抒发“烈士暮年,壮心不已”的胸怀与抱负,诗写得苍凉悲壮,雄劲有气势。
此诗写秋风残叶,却不写其衰飒败落,而突出其不惧风寒的神韵。此与苏轼一派在哲宗绍圣时期所受苦难的历史背景有关,也是宋代士人的孤高品格的象征。这也是一种人文意趣。
作者简介
诗词大全
古诗大全
别人正在查
好86古诗词网为您提供"庭户无人秋月明,夜霜欲落气先清。"名句意思全解,"庭户无人秋月明,夜霜欲落气先清。"赏析等相关内容,希望对您有所帮助!
https://www.hao86.com/mingju_view_9b9f8f43ac9b9f8f/
合作QQ:564591 联系邮箱:kefu@hao86.com