译文两湖江浙紧接壤,河道纵横水为乡。您去的时候正值春江水满,烟波浩渺。
注释荆吴:荆是古代楚国的别名,在今湖北、湖南一带,吴也是古代国名,在今江苏、安徽、浙江一带,荆吴在这里泛指江南。为:一作“连”。春江:一作“江村”。淼茫:即渺茫。
赏析此句语属宽解,情实至深,自然流畅地表现出诗人对友人的深切怀念,以及诗人与友人之间的真挚友谊。
送杜十四之江南翻译
送杜十四之江南译文及注释
译文
荆州和吴郡是接壤的水乡,你离去的时候春天的江水正渺渺茫茫。太阳将要落山,远行的小船将要停泊在什么地方?抬眼向天的尽头望去,真让人肝肠寸断忧伤至极。
注释
(1)杜十四:杜晃,排行第十四。之,往。
(2)荆:今湖北省
(3)征帆:指远行的船。帆:帆船。
作者简介
诗词大全
古诗大全
别人正在查
好86古诗词网为您提供"荆吴相接水为乡,君去春江正淼茫。"名句意思全解,"荆吴相接水为乡,君去春江正淼茫。"赏析等相关内容,希望对您有所帮助!
https://www.hao86.com/mingju_view_9b9f5743ac9b9f57/
合作QQ:564591 联系邮箱:kefu@hao86.com