译文回忆当年,你我同在京城,共饮菊花酒,同听悠远的《梅花落》笛曲。
注释泛:漂浮。深:把酒斟满。吹梅:吹奏《梅花落》。角:号角,这里指笛声。远:指笛声悠远。
赏析词人回忆昔日在京城之时与友人欢聚的情景,“泛菊杯深”化用陶渊明“秋菊有佳色,裘露掇其英”之诗意,描写重阳佳节共饮菊花酒的情景,“吹梅角远”化用李清照“染柳烟浓,吹梅笛怨”的词句,描写二人携手踏青,同赏笛曲《梅花落》的情景,生动地传递出二人饮酒时的酣畅淋漓和共赏悠远笛曲时的快乐心情。
柳梢青·送卢梅坡翻译
作者简介
诗词大全
古诗大全
别人正在查
好86古诗词网为您提供"泛菊杯深,吹梅角远,同在京城。"名句意思全解,"泛菊杯深,吹梅角远,同在京城。"赏析等相关内容,希望对您有所帮助!
https://www.hao86.com/mingju_view_9b9eb443ac9b9eb4/
合作QQ:564591 联系邮箱:kefu@hao86.com