诗词工具全集 诗词查询

连天衰草,望断归来路。

出自 宋代 李清照 的 《 点绛唇·闺思

译文眼前只有那一眼望不到尽头的萋萋芳草,正顺着良人归来时所必经的道路蔓延开去,一直延伸到遥远的天边。

注释断:穷、尽。

赏析此句通过女子的视线,描绘那望不到尽头的萋萋芳草,这凄凉的画面使女子寸肠生出千缕愁思,写得情韵悠长。

  • 点绛唇·闺思
    李清照 〔宋代〕
    寂寞深闺,柔肠一寸愁千缕。
    惜春春去。
    几点催花雨。
    倚遍阑干,只是无情绪。
    人何处。
    连天衰草,望断归来路。

点绛唇·闺思翻译

注释
⑴点绛唇:词牌名。此调因 江淹 《咏美人春游》诗中有“白雪凝琼貌,明珠点绛唇”句而取名。双调四十一字。上阕四句,下阕五句。
⑵“寂寞”二句:此系对 韦庄 调寄《应天长》二词中有关语句的隐括和新变。柔:《续选草堂诗余》作“愁”。
⑶催花雨:即春雨。
⑷阑干:同“栏杆”。
⑸人何处:所思念的人在哪里?此处的“人”,当与《凤凰台上忆吹箫·香冷金猊》的“武陵人”及《满庭芳·小阁藏春》的“无人到”中的二“人”字同意,皆喻指作者的丈夫赵明诚。
⑹“连天”二句:化用《 楚辞 ·招隐士》“王孙游兮不归,春草生兮萋萋”之句意,以表达亟待良人归来之望。芳草:《花草粹编》、《古今名媛汇诗》作“衰草”;《草堂诗余续集》注“一作‘衰’,误”;《词综》、《历代诗余》、《历朝名媛 诗词 》、四印斋本《漱玉词》作“芳树”。
白话译文
暮春时节,深闺里无边的寂寞如潮水般涌来,这一寸的柔肠却要容下千丝万缕的愁绪。越是珍惜春天,春天却越容易流逝,淅淅沥沥的雨声催着落红,也催着春天归去的脚步。
在这寂寞暮春里,倚遍了每一寸阑干,纵是春天千般好,怎奈也是无情绪。轻问一声:“良人呵,你在何处?”眼前只有那一眼望不到边的连绵衰草,蔓延着良人必经的道路。

作者简介

李清照 [宋代]

李清照(1084年3月13日~1155年5月12日)号易安居士,汉族,山东省济南章丘人。宋代(南北宋之交)女词人,婉约词派代表,有“千古第一才女”之称。所作词,前期多写其悠闲生活,后期多悲叹身世,情调感伤。形式上善用白描手法,自辟途径,语言清丽。论词强调协律,崇尚典雅,提出词“别是一家”之说,反对以作诗文之法作词。能诗,留存不多,部分篇章感时咏史,情辞慷慨,与其词风不同。有《易安居士文集》《易安词》,已散佚。后人有《漱玉词》辑本。今有《李清照集校注》。 更多

古诗大全

好86古诗词网为您提供"连天衰草,望断归来路。"名句意思全解,"连天衰草,望断归来路。"赏析等相关内容,希望对您有所帮助!

https://www.hao86.com/mingju_view_9b9e3243ac9b9e32/

合作QQ:564591      联系邮箱:kefu@hao86.com

取消