诗词工具全集 诗词查询

君怀良不开,贱妾当何依?

出自 两汉 曹植 的 《 七哀诗

译文夫君的怀抱若是不向我开放,那么做妻子的又要依靠谁呢?

注释君怀:指宕子的心。良:很久,早已。

赏析此句情感哀伤凄婉,诗人以思妇的口吻,表达出被冷待的遭遇和情怀。

  • 七哀诗
    曹植 〔两汉〕
    明月照高楼,流光正徘徊。
    上有愁思妇,悲叹有余哀。
    借问叹者谁?
    云是宕子妻。
    君行逾十年,孤妾常独栖。
    君若清路尘,妾若浊水泥。
    浮沉各异势,会合何时谐?
    愿为西南风,长逝入君怀。
    君怀良不开,贱妾当何依?

七哀诗翻译

注释
(1)七哀:该篇是闺怨诗,也可能借此“讽君”。七哀作为一种乐府新题,起于汉末。
(2)流光:洒下的月光。
(3)余哀:不尽的忧伤。
(4)宕(dàng)子:荡子。指离乡外游,久而不归之人。
(5)逾:超过。
(6)独栖(qī):孤独一个人居住。
(7)清:形容路上尘。浊(zhuó):形容水中泥。“清”、“浊”二者本是一物。
(8)浮:就清了。沉:就浊了。比喻夫扫(或兄弟骨肉)本是一体,如今地位(势)不同了。
(9)逝:往。
(10)君怀:指宕子的心。良:很久,早已。
白话译文
明月照在高楼之上,洒下的光芒在楼上游移不定。
楼上有一位哀愁的妇人,正在悲哀的叹息。
请问楼上唉声叹气的是谁?回答说是异地客旅者的妻子。
丈夫离开超过了十年,妾身常常一个人。
夫君像是路上的清尘般飘忽,妾身像是污浊的水中的淤泥。
浮尘和沉泥各自相异,什么时候才能相互汇合相互和谐?
可以的话,我愿意化作西南风,在人间消失而进入夫君的怀抱中!
夫君的胸怀早已不向我开放了,我还有什么可依靠的呢?

作者简介

曹植 [魏晋]

曹植(192-232),字子建,沛国谯(今安徽省亳州市)人。三国曹魏著名文学家,建安文学代表人物。魏武帝曹操之子,魏文帝曹丕之弟,生前曾为陈王,去世后谥号“思”,因此又称陈思王。后人因他文学上的造诣而将他与曹操、曹丕合称为“三曹”,南朝宋文学家谢灵运更有“天下才有一石,曹子建独占八斗”的评价。王士祯尝论汉魏以来二千年间诗家堪称“仙才”者,曹植、李白、苏轼三人耳。 更多

古诗大全

好86古诗词网为您提供"君怀良不开,贱妾当何依?"名句意思全解,"君怀良不开,贱妾当何依?"赏析等相关内容,希望对您有所帮助!

https://www.hao86.com/mingju_view_9b9def43ac9b9def/

合作QQ:564591      联系邮箱:kefu@hao86.com

取消