译文因怀念你我对婢仆也格外怜爱,也曾因梦见你并为你送去钱财。
注释怜:怜爱,痛惜。
赏析此句写诗人对亡妻的真挚感情,所以白日触景伤情,夜晚梦魂飞越冥界相寻,看似荒唐,却是一片感人的痴情。
遣悲怀三首·其二赏析
遣悲怀三首·其二翻译
译文
往昔曾经戏言我们身后的安排,如今都按你所说的展现在眼前。
你穿过的衣裳已经快施舍完了,你的针线盒我珍存着不忍打开。
因怀念你我对婢仆也格外怜爱,也曾因梦见你并为你送去钱财。
我诚知死别之恨世间人人都有,但咱们共苦夫妻死别更觉哀痛。
注释
戏言:开玩笑的话。身后意:关于死后的设想。
行看尽:眼看快要完了。
怜:怜爱,痛惜。
诚知:确实知道。
作者简介
诗词大全
古诗大全
别人正在查
好86古诗词网为您提供"尚想旧情怜婢仆,也曾因梦送钱财。"名句意思全解,"尚想旧情怜婢仆,也曾因梦送钱财。"赏析等相关内容,希望对您有所帮助!
https://www.hao86.com/mingju_view_9b9dcc43ac9b9dcc/
合作QQ:564591 联系邮箱:kefu@hao86.com