诗词工具全集 诗词查询

春风不解禁杨花,濛濛乱扑行人面。

出自 宋代 晏殊 的 《 踏莎行·小径红稀

译文春风不懂得去管束杨花柳絮,它好似那蒙蒙细雨向行人的脸上扑面而来。

注释不解:不懂得。蒙蒙:形容细雨,这里形容杨花飞散的样子。

赏析词人描绘了杨花扑面这一暮春的典型景象,暗示已经无计留春,只好听任杨花飘舞送春归去,突出了杨花的无拘无束和活跃的生命力。

  • 踏莎行·小径红稀
    晏殊 〔宋代〕
    小径红稀,芳郊绿遍。
    高台树色阴阴见。
    春风不解禁杨花,濛濛乱扑行人面。
    翠叶藏莺,朱帘隔燕。
    炉香静逐游丝转。
    一场愁梦酒醒时,斜阳却照深深院。

踏莎行·小径红稀翻译

注释
⑴踏莎(suō)行:词牌名,又名“喜朝天”“柳长春”“踏雪行”“平阳兴”“踏云行”“潇潇雨”等。双调小令,《张子野词》入“中吕宫”。五十八字,上下片各三仄韵。四言双起,例用对偶。
⑵红稀:花儿稀少、凋谢。意思是到了晚春时节。红:指花。
⑶高台:高高的楼台,这里指高楼。阴阴见:暗暗显露。阴阴:隐隐约约。
⑷不解:不懂得。
⑸蒙蒙:形容细雨。这里形容杨花飞散的样子。
⑹翠叶藏莺,珠帘隔燕:意谓莺燕都深藏不见。这里的莺燕暗喻“伊人”。
⑺游丝转:烟雾旋转上升,像游动的青丝一般。
白话译文
小路边的红花日渐稀少,郊野却被萋萋芳草占遍,绿树成荫高楼台榭若隐若现。春风不懂得去管束杨花柳絮,让它们迷迷蒙蒙乱扑人面。
翠绿的树叶里藏着黄莺,红色窗帘把燕子隔在外面,静静的炉香像游丝般袅袅升腾。醉酒后一场愁梦醒来时,夕阳正斜照着深深的庭院。

作者简介

晏殊 [宋代]

晏殊【yàn shū】(991-1055)字同叔,著名词人、诗人、散文家,北宋抚州府临川城人(今江西进贤县文港镇沙河人,位于香楠峰下,其父为抚州府手力节级),是当时的抚州籍第一个宰相。晏殊与其第七子晏几道(1037-1110),在当时北宋词坛上,被称为“大晏”和“小晏”。 更多

古诗大全

好86古诗词网为您提供"春风不解禁杨花,濛濛乱扑行人面。"名句意思全解,"春风不解禁杨花,濛濛乱扑行人面。"赏析等相关内容,希望对您有所帮助!

https://www.hao86.com/mingju_view_9b9bf443ac9b9bf4/

合作QQ:564591      联系邮箱:kefu@hao86.com

取消