诗词工具全集 诗词查询

到家应是,童稚牵衣,笑我华颠。

出自 宋代 吴激 的 《 诉衷情·夜寒茅店不成眠

译文不禁遐想,回到了家,稚子会抓着衣角,笑我满头白发吧。

注释华颠:头上白发。

赏析诗人想象回到家乡后,儿童“牵衣”,“笑我”白发的情景,既富有戏剧性,又充满了轻松活泼的家庭气氛,更体现出诗人难以忘怀的思乡情。

  • 诉衷情·夜寒茅店不成眠
    吴激 〔宋代〕
    夜寒茅店不成眠,残月照吟鞭。
    黄花细雨时候,催上渡头船。
    鸥似雪,水如天,忆当年。
    到家应是,童稚牵衣,笑我华颠。

诉衷情·夜寒茅店不成眠翻译

【注释】:

作者简介

吴激

吴激(1090~1142)宋、金时期的作家、书画家。字彦高,自号东山散人,建州(今福建建瓯)人。北宋宰相吴栻之子,书画家米芾之婿,善诗文书画,所作词风格清婉,多家园故国之思,与蔡松年齐名,时称“吴蔡体”,并被元好问推为“国朝第一作手”。 更多

古诗大全

好86古诗词网为您提供"到家应是,童稚牵衣,笑我华颠。"名句意思全解,"到家应是,童稚牵衣,笑我华颠。"赏析等相关内容,希望对您有所帮助!

https://www.hao86.com/mingju_view_9b99f043ac9b99f0/

合作QQ:564591      联系邮箱:kefu@hao86.com

取消