出自 宋代 晏几道 的 《 临江仙·身外闲愁空满 》
译文观赏那江水中倒映柳树的影子和隐在雪中的梅花零落。
注释垂:柳丝垂下的样子。
赏析此句描写了优美的东溪美景,表达了词人闲适的情趣。
临江仙·身外闲愁空满注释
这两句一作“身外闲愁空满眼,就中欢事常稀”。稀,一作“移”。
这句一作“试从今夜数”。
相会:相聚。
这句一作“浅酒欲邀谁共劝”。
东溪:泛指风景美好的地方。近,一作“尽”。
临江仙·身外闲愁空满翻译
临江仙·身外闲愁空满鉴赏
小晏多愁善感,对于人生,总是放不下他的思考,欢会之际难遣闲愁,春日临近顿生希望,悲愁与欢乐,聚合与离散,总是此消彼长起伏回旋,在他的心灵之中形成大大小小的波澜。这首《临江仙》词,就可以看作是他的感情长河中泛起的一朵浪花。
词的上片写的是与友人在一起的酒筵欢会,却以“眼中欢事常稀”来表现,使欢乐也蒙上一层愁苦的阴影。因为聚会稀少,故而特别珍惜;因为珍惜,故而更怕这段欢事的终结;因为怕它终结故而要仔细地数一数究竟还有多少个相聚的日子。作者真切地表述了细腻的心理活动,很是耐人寻味。
下片当以“东溪春近好同归”为核心,表述了作者对生活的取向和希望。“浅酒”与“深情”两句,就其句式与内涵而论,又是相互纠葛在一起的,这种笔法,本是《临江仙》词牌的一种约定俗成的习惯性的写作要求,其间有对比,有连结,或为对仗,或为互文。这两句是说:浅酒无别人可劝,惟君能劝;深情无别人可知,惟君能知。这样就把席间欢会的主客双方的亲密关系交代了出来。“东溪”,即东边的溪山,泛言风景秀丽之处,并不是实有的地名。选个好去处,携同归隐共赏春光,也就不会再有异地分离的情况了——这只不过是一种美好的愿望而已。最后两句是由“春近”二字引发出来的想象中的东溪美景:“柳垂江上影,梅谢雪中枝”。用十个字总写春景,并不容易。选材欲其美,大概至少须得做到这么几点方能合乎要求。
作者简介
诗词大全
古诗大全
好86古诗词网为您提供"柳垂江上影,梅谢雪中枝。"名句意思全解,"柳垂江上影,梅谢雪中枝。"赏析等相关内容,希望对您有所帮助!
https://www.hao86.com/mingju_view_9b97c143ac9b97c1/
合作QQ:564591 联系邮箱:kefu@hao86.com