译文大地一片雪白,风色寒厉,纷纷扬扬的雪花如手般大小。
注释风色:指风。
赏析此句写得形象生动,诗人以一个夸张的比喻,将雪花比作巨大的手掌,突出了雪势之大和雪景之壮观。
嘲王历阳不肯饮酒翻译
嘲王历阳不肯饮酒译文及注释
译文
大地一片雪白,风色寒厉,纷纷的雪花片片如大手。
笑死了陶渊明,就因为你不饮杯中酒。
你真是浪抚了一张素琴,虚栽了五株翠柳。
辜负了戴的头巾,我对你来说意味着什么?
注释
①王历阳:指历阳姓王的县丞。历阳县,秦置。隋唐时,为历阳郡治。
②五株柳:陶渊明畜素琴一张,宅边有五柳树。
③空负头上巾:语出陶渊明诗“若复不快饮,空负头上巾”。
嘲王历阳不肯饮酒评析
酒,历来是文人墨客的情感寄托,诗人尤甚,李白更是以“斗酒诗百篇”名扬天下,他常以甘醇可口的美酒为寄托,做了大量的反映心理情绪的诗。这首《嘲王历阳不肯饮酒》便是。
历阳,唐代郡县,治今安徽省和县历阳镇,因“县南有历水”而得名。当时李白访问历阳县,正值大雪纷飞,县丞设宴招待李白,李白席间频频举杯,赞赏历阳山美、水美、酒美,可惜就是人不“美”——没有人陪他喝酒。于是席中赋诗《嘲王历阳不肯饮酒》,豪情万丈,景象怡人。从此诗可以看出李白的心中的偶像是五柳先生陶渊明。他嘲笑王历阳表面上以陶渊明为榜样,可是喝酒不痛快,徒有虚名。“浪”、“虚”、“空”三字用得巧妙,传达出嘲讽及激将之意,充分显示了李白的冲天豪气。
作者简介
诗词大全
古诗大全
别人正在查
好86古诗词网为您提供"地白风色寒,雪花大如手。"名句意思全解,"地白风色寒,雪花大如手。"赏析等相关内容,希望对您有所帮助!
https://www.hao86.com/mingju_view_9b95f743ac9b95f7/
合作QQ:564591 联系邮箱:kefu@hao86.com