诗词工具全集 诗词查询

朔风吹散三更雪,倩魂犹恋桃花月。

出自 清代 纳兰性德 的 《 菩萨蛮·朔风吹散三更雪

译文凛冽的北风,将三更天还在飘落的大雪吹得四散飞扬。在梦中,相思之人还在迷恋开满桃花的明月之夜。

注释朔风:边塞外凛冽的北风。倩魂:少女的梦魂,此处指作者自己的梦魂。桃花月:即桃月,农历二月桃花盛开,故称,此处代指美好的时光。

赏析此句描写了呼啸的朔风吹起了满地的落雪,突出了寒冬落雪的凄冷氛围,下句写征夫进入梦境,梦中桃花耀眼、闺中旖旎温馨,叫人无限依恋,更展现出征夫的思归之情。

菩萨蛮·朔风吹散三更雪翻译

注释
1、朔风:边塞外凛冽的北风。
2、倩魂:少女的梦魂,典出唐人小说《离魂记》。此处指作者自己的梦魂。
3、桃花月:即桃月,农历二月桃花盛开,故称。此处代指美好的时光。
4、由他:任他,听凭他。
5、好处:指美梦中的景象。
6、无端:平白无故。
7、画角:古代乐器,外加彩绘,故称画角,古时军中多用以警昏晓。
8、红冰:泪水结成的冰,形容感怀之深。《开元天宝遗事》:“贵妃初承恩召,泣涕登车,时天寒,泪结为红冰。”
9、塞马:边塞的战马。
10、大旗:军中的旗帜。
白话译文
凛冽的北风,将三更天还在飘落的大雪吹得四散飞扬。在梦中,相思之人还在迷恋开满桃花的明月之夜。梦是那么美好,不要催醒他,让他在美好的梦境中多转一转吧。
没有任何征兆,梦中突然听见了画角声,醒来时,泪水已经在枕边结成了薄薄的一层红冰。耳中听到的是塞马的嘶鸣,眼中看到的是斜挂着残星的军中大旗,好一派凄冷而又壮阔的景象。

作者简介

纳兰性德 [清代]

纳兰性德(1655-1685),满洲人,字容若,号楞伽山人,清代最著名词人之一。其诗词“纳兰词”在清代以至整个中国词坛上都享有很高的声誉,在中国文学史上也占有光彩夺目的一席。他生活于满汉融合时期,其贵族家庭兴衰具有关联于王朝国事的典型性。虽侍从帝王,却向往经历平淡。特殊的生活环境背景,加之个人的超逸才华,使其诗词创作呈现出独特的个性和鲜明的艺术风格。流传至今的《木兰花令·拟古决绝词》——“人生若只如初见,何事秋风悲画扇?等闲变却故人心,却道故人心易变。”富于意境,是其众多代表作之一。 更多

古诗大全

好86古诗词网为您提供"朔风吹散三更雪,倩魂犹恋桃花月。"名句意思全解,"朔风吹散三更雪,倩魂犹恋桃花月。"赏析等相关内容,希望对您有所帮助!

https://www.hao86.com/mingju_view_9b910043ac9b9100/

合作QQ:564591      联系邮箱:kefu@hao86.com

取消