译文风雨之中,梨花落尽,寒食节也过去了,有几家的坟上会有子孙来扫墓祭祀呢?
注释寒食:寒食节,清明前两天(一说前一天),旧习俗这天扫墓、祭祖。过:过去了,尽了。
赏析诗人想象清明节墓地上的情景,反映了元末战乱后的萧条景象,表现了诗人对战争的厌恶和对统治者的不满。
送陈秀才还沙上省墓翻译
送陈秀才还沙上省墓译文及注释
译文
全身衣服都沾满了血泪和尘埃,
尽管现在战乱结束了,但是回到故乡也还会感到悲哀。
在风雨中,梨花落尽了,寒食节也过去了,
清明扫墓的时候,有几户人家的坟墓还会有后人来祭拜呢。(因为他们的后人在战乱中死去了)
注释
满衣:全身衣服。
乱后:战乱之后。
过:过去了,尽了。
送陈秀才还沙上省墓鉴赏
这是诗人是在送陈秀才回沙上扫墓有感而发所作的诗。清明时分,春雨飞飞,诗人和陈秀才一行人风尘仆仆的赶回沙上祭祖,满身的泥土尘埃和雨露,那是非常的零乱,诗人感慨以这样行色匆匆的方式回乡祭祖,那是让人感受到似乎有那么一些悲哀。
作者简介
诗词大全
古诗大全
好86古诗词网为您提供"风雨梨花寒食过,几家坟上子孙来?"名句意思全解,"风雨梨花寒食过,几家坟上子孙来?"赏析等相关内容,希望对您有所帮助!
https://www.hao86.com/mingju_view_9b86e043ac9b86e0/
合作QQ:564591 联系邮箱:kefu@hao86.com