热门文言文 文字解析

山坡羊·燕城述怀原文及翻译

发布时间:2024-03-07
1

山坡羊·燕城述怀原文及翻译加注释

原文及翻译加注释
山坡羊·燕城述怀
山坡羊·燕城述怀原文及翻译

元代的知识分子地位低下,得不到当局的重用,于是会有一种怀才不遇、生不逢时的悲叹。这首曲子的作者置身燕城,不由得怀古伤今,追慕起了燕昭王在此筑黄金台招贤兴国的盛举。下面是小编整理的山坡羊·燕城述怀原文翻译等相关资料,一起来看看吧。

原文

元代:刘致

云山有意,轩裳无计,被西风吹断功名泪。

去来兮,再休提!

青山尽解招人醉,得失到头皆物理。

得,他命里;失,咱命里。

译文

云山有情有意,可没有办法得到官位,被西风吹断了功名难求的伤心泪。归去吧,不要旧事重提。青山善解人意让人沉醉,得和失到头来都是由于天理。得,是人家命里有;失,是我命里不济。

注释

①轩裳:即轩冕,古代卿大夫的车服。此指入仁取得功名官位。

②去来兮:即归去来兮,辞官退隐归乡。

③尽解:完全懂得。

④物理:事物之常事。

鉴赏

元代的知识分子地位低下,得不到当局的重用,于是会有一种怀才不遇、生不逢时的悲叹。作者置身燕城,不由得怀古伤今,追慕起了当年燕昭王在此筑黄金台招贤兴国的盛举。而作者身为元朝知识分子中的一员又能如何?自己的命运由不得自己把握。可悲可叹!也许只有山水林泉才是最好的归宿。

刘致简介

刘致(?~1335至1338间)元代散曲作家。字时中,号逋斋。石州宁乡(今山西中阳)人。父刘彦文,仕为郴州录事、广州怀集令。

查看详情>>