基本内容
[smash a pot to pieces just because its cracked--write oneself off as hopeless and act recklessly] 犹破罐子破摔 一九七六年他辞职以后就破碗破摔,用公家的东西做私活儿 【名称】破碗破摔 【拼音】pò wǎn pò shuāi 【解释】比喻已经弄坏了的事就干脆不顾。 【事例】他索性就~,谁的话都听不进去。 【近义词】破罐子破摔 【用法】作谓语、定语;指不负责任 【英文】smash a pot to pieces just because it’s cracked
[查看更多]